Ve švech praská Máj a úsměv na tváři, v těhle svátečních dnech maj, snad jen lichváři.
"Май" трещит по швам, и улыбка на лице, в эти праздничные дни, разве что у ростовщиков.
Ač Vánoce dávno nejsou o lásce, spíš je to deal, co fakt dobře prodává se.
Хотя Рождество давно не про любовь, это скорее сделка, которая чертовски хорошо продаётся.
Ač dávno nejsou o klidu a míru, spíš o obžerství, stresu a balícím papíru.
Хотя давно не про покой и мир, а скорее про обжорство, стресс и упаковочную бумагу.
Ač každej rok slýchám ze všech repráku ten samej výběr tupejch vánočních fláků.
Хотя каждый год слышу из всех динамиков один и тот же набор тупых рождественских песенок.
Ač jsou Vánoce kýč jak verše z jejich slok... Tak je to kýč na kterej se těším celej rok.
Хотя Рождество
— это китч, как стихи из их песен... Это китч, которого я жду весь год.
Panna Maria dala život děťátku, proto jsme teď ty i já ve frontě v Palládku. Ježíšek už tmou, jen v plenkách uhání. Snad ho v parku nezatknou za veřejné obnažování.
Дева Мария дала жизнь младенцу, поэтому мы сейчас с тобой в очереди в "Палладиум". Младенец Иисус мчится сквозь тьму, лишь в пелёнках. Лишь бы его в парке не арестовали за публичное обнажение.
Ač Vánoce dávno nejsou o lásce, spíš je to deal co fakt dobře prodává se.
Хотя Рождество давно не про любовь, это скорее сделка, которая чертовски хорошо продаётся.
Ač dávno nejsou o klidu a míru, spíš o obžerství, stresu a balícím papíru.
Хотя давно не про покой и мир, а скорее про обжорство, стресс и упаковочную бумагу.
Ač každej rok slýchám ze všech repráků ten samej výběr tupejch vánočních fláků.
Хотя каждый год слышу из всех динамиков один и тот же набор тупых рождественских песенок.
Ač jsou Vánoce kýč jak verše z jejicj slok... Tak je to kýč na kterej se těším celej rok.
Хотя Рождество
— это китч, как стихи из их песен... Это китч, которого я жду весь год.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.