Pokáč - Pada hvezda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pokáč - Pada hvezda




Pada hvezda
Falling Star
S mojí drahou
With my sweetheart
Na procházce
On a walk
Noční Prahou
Through Prague at night
Kousek od Malostranské
Near the Lesser Town Square
Lampy svítí
The lamps are shining
Nad nima hvězdy
Above them are the stars
My dva v objetí
We are in each other's arms
Kéž to tak zůstane navždy
May it always be this way
Když najednou
When suddenly
Se ze tmy vynoří stín
A shadow emerges from the darkness
A zdá se bejt dost namol
And seems to be quite drunk
Koho mi jen připomíná...
Who does it remind me of...
Lampa odkryla tvář
The lamp revealed the face
Když vtom zamrazí
When suddenly I froze
To je ta herečka
It's that actress
Co jsme na byli v kině
We saw her in the cinema
A vrávorá, vrávorá
And she's staggering, staggering
A padá, padá, padá
And she's falling, falling, falling
Lásko, koukej, padá hvězda
Honey, look, a star is falling
Rychle něco si přej
Quickly make a wish
Hlavně ji žádný
Most importantly, let's hope no
Paparazzi nevyfotěj
Paparazzi take pictures of her
Vytáhni iPhone a foť
Take out your iPhone and take a picture
Radši bez blesku
Better without flash
Tu fotku pak za velký prachy
Then we'll sell that photo for big money
Prodáme Blesku
To Blesk
Je nahá, sťatá, sjetá
She's naked, drunk, and messed up
No koukni na ni
Look at her
Ta nám splní
She'll grant us
Vážně každý naše přání
Really every wish of ours
Do smrti budeme žít
We'll live forever
Z jejího neštěstí
From her misfortune
Možná bysme
Maybe we could even
Ještě mohli přidat jednu pěstí
Give her another punch
No je to ona
It's her
To je nad slunce jasný
That's obvious
ještě nikdy
I've never
Jsem nebyl tak šťastný
Been so happy
Budu milionář
I'll be a millionaire
To bez větší snahy
Without much effort
Lásko, musíme častěj
Honey, we have to go
Chodit do noční Prahy
To that Prague at night more often
A vrávorá, vrávorá
And she's staggering, staggering
A zase padá, padá, padá
And she's falling, falling, falling
Lásko, koukej, padá hvězda
Honey, look, a star is falling
Rychle něco si přej
Quickly make a wish
Hlavně ji žádný
Most importantly, let's hope no
Paparazzi nevyfotěj
Paparazzi take pictures of her
Vytáhni iPhone a foť
Take out your iPhone and take a picture
Radši bez blesku
Better without flash
Tu fotku pak za hrozný cashe
Then we'll sell that photo for a lot of cash
Střelíme Blesku
To Blesk
Je nahá, sťatá, sjetá
She's naked, drunk, and messed up
No koukni na ni
Look at her
Ta nám splní vážně
She'll grant us really
Každý naše přání
Every wish of ours
Do smrti budeme žít
We'll live forever
Z jejího neštěstí
From her misfortune
Tak, lásko, prosím běž
So, honey, please go
A přidej jednu pěstí
And give her another punch
Tak koukej, padá hvězda
So look, a star is falling
Tak snad se mi to nezdá
I hope it's not a dream
Snad přináší nám štěstí
Hopefully it brings us luck
Tak doufám jen, že nespí
I just hope she's not sleeping
Že nespí
That she's not sleeping





Writer(s): Pokac Pokac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.