Pokáč - Rodinný typ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pokáč - Rodinný typ




Rodinný typ
Family Guy
V mládí jsme se o víkendu s kámošema zrušili
In my youth, we'd crash with our buddies on weekends
A teď mám rozum a tak chodím do zoo na gorily
Now I've got sense, so I go to the zoo to see the gorillas
Díky tomu necourám se městem namol po ránu
Thanks to that, I don't wander around town completely wasted in the morning
A chovatel občas nechá nakrmit pár lachtanů
And sometimes the zookeeper lets me feed the seals
Od doby co mám děti priority jiný mám
Since I have kids, my priorities are different
Co jsem kdysi nechal v baru dneska jen za plíny dám
What I used to leave in bars, today I spend only on diapers
Dřív jsem chtěl bejt slavnej lítat do vesmíru měnit svět
I used to want to be famous, fly into space, change the world
A dnes vím že nejlepší je vzít rodinku na výle
And today I know the best thing is to take the family on a trip
Jsem rodinný typ mám to rád
I'm a family guy, I love it
Neruš jdu grilovat
Don't bother me, I'm going to grill
Někdo píše statusy zalejvám kaktusy
Some people write statuses, I water cacti
Děcka vezmu na chatu
I'll take the kids to the cottage
Manželce dám vejplatu
I'll give my wife the paycheck
Pak do rána vzrušený čumim na sekačky zlevněný
Then until morning, I excitedly stare at discounted lawnmowers
V restauraci na obědě se servírkou laškuji
At lunch in the restaurant, I flirt with the waitress
Spropitné ve výši dvanáct korun pak věnuji
Then I give her a tip of twelve crowns
U stánku maj děcka nárok na kopeček zmrzliny
At the stand, the kids have a right to an ice cream cone
A na prohlídce zámku potom strávíme tři hodiny
And then we spend three hours touring the castle
Dřív jsem vždycky o červeným ferrari v garáži snil
I used to dream of a red Ferrari in the garage
Teď mám kombika z bazaru a za nic bych ho neměnil
Now I have a used station wagon, and I wouldn't trade it for anything
Nejen že je úspornější co se týče spotřeby
Not only is it more economical in terms of consumption
Ale vejde se mi do něj kočár i rybářské potřeby
But it fits a stroller and fishing gear
Jsem rodinný typ mám to rád
I'm a family guy, I love it
Neruš jdu grilovat
Don't bother me, I'm going to grill
Někdo píše statusy zalejvám kaktusy
Some people write statuses, I water cacti
Děcka vezmu na chatu
I'll take the kids to the cottage
Manželce dám vejplatu
I'll give my wife the paycheck
Pak do rána vzrušený čumim na sekačky zlevněný
Then until morning, I excitedly stare at discounted lawnmowers
Hej ty frajere v sáčku pojď si pro nakládačku
Hey you, dude in the jacket, come and get some pickles
Plnej sklep jich tu mám vypěstoval jsem je sám
I have a whole cellar full of them, I grew them myself
Byla dobrá sezóna
It was a good season
Jenom meruňky chytly plíseň
Only the apricots got mildew
Jsem rodinný typ mám to rád
I'm a family guy, I love it
Neruš jdu grilovat
Don't bother me, I'm going to grill
Někdo píše statusy zalejvám kaktusy
Some people write statuses, I water cacti
Děcka vezmu na chatu
I'll take the kids to the cottage
Manželce dám vejplatu
I'll give my wife the paycheck
Pak do rána vzrušený čumim na sekačky zlevněný
Then until morning, I excitedly stare at discounted lawnmowers
Jsem rodinný typ mám to rád neruš jdu grilovat
I'm a family guy, I love it, don't bother me, I'm going to grill
Někdo píše statusy radši plot natřu si
Some people write statuses, I'd rather paint the fence
Děcka vezmu na chatu manželce dám vejplatu
I'll take the kids to the cottage, I'll give my wife the paycheck
Pak do rána vzrušený čumim na sekačky zlevněný
Then until morning, I excitedly stare at discounted lawnmowers
Jsem rodinný typ
I'm a family guy
Para para pampampam
Para para pampampam
Para para pampampam
Para para pampampam
Parara rarara dam
Parara rarara dam
Jsem rodinný typ
I'm a family guy
Para para pampampam
Para para pampampam
Para para pampampam
Para para pampampam
Parara rarara dam
Parara rarara dam
Jsem rodinný typ
I'm a family guy





Writer(s): Jan Pokorny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.