Paroles et traduction Pokémon - I Keep My Home In My Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Keep My Home In My Heart
Я храню свой дом в сердце
Misty:
Brock,
what′s
wrong?
Aren't
you
having
a
good
time?
Мисти:
Брок,
что
случилось?
Ты
разве
не
веселишься?
Brock:
Oh,
sure
Misty
Брок:
О,
конечно,
Мисти.
Misty:
Then,
come
back
inside
and
join
the
party
Мисти:
Тогда
возвращайся
внутрь
и
присоединяйся
к
вечеринке.
Brock:
I
will
in
a
second
Брок:
Сейчас,
секунду.
Misty:
Brock,
are
you...
crying?
Мисти:
Брок,
ты...
плачешь?
Brock:
No,
it′s
just,
cold
out
here,
and
I'm...
Брок:
Нет,
просто
здесь
холодно,
и
я...
Misty:
And
you're
what?
Мисти:
И
ты
что?
Brock:
I′m
thinkin′
'bout
Christmas
back
home
Брок:
Я
думаю
о
Рождестве
дома.
In
Pewter
City
the
lights
are
pretty
В
Пьютер-сити
так
красиво
горят
огни.
And
even
though
I
love
to
roam
И
хотя
я
люблю
путешествовать,
On
Christmas
Eve
I
make
believe
I′m
home
В
канун
Рождества
я
представляю,
что
я
дома.
I
close
my
eyes
and
I
see
Я
закрываю
глаза
и
вижу
My
friends
my
family
Своих
друзей,
свою
семью,
The
happy
times
that
I
shared
Счастливые
моменты,
которые
я
разделял
With
all
the
people
who
cared
Со
всеми,
кто
был
мне
дорог.
I'll
be
so
far
away
Я
буду
так
далеко
From
them
on
Christmas
Day
От
них
в
Рождество.
And
though
we
may
be
apart...
И
хотя
мы
можем
быть
в
разлуке...
I
keep,
my,
home
in
my
heart
Я
храню
свой
дом
в
своем
сердце.
Misty:
I
know
how
you
feel
Brock
Мисти:
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
Брок.
Brock:
You
do?
Брок:
Правда?
Misty:
Sure.
I
love
it
here
but...
I
miss
Cerulean
City
a
little
too
Мисти:
Конечно.
Мне
здесь
нравится,
но...
я
тоже
немного
скучаю
по
Церулину.
I′m
thinkin'
bout
my
sisters
back
home
Я
думаю
о
своих
сестрах
дома.
The
bells
would
ring
to,
songs
we′d
sing
Звонят
колокола,
мы
поем
песни.
And
even
though
I
love
to
roam
И
хотя
я
люблю
путешествовать,
On
Christmas
Eve
I
make
believe
I'm
home
В
канун
Рождества
я
представляю,
что
я
дома.
I
close
my
eyes
and
I
see
Я
закрываю
глаза
и
вижу
My
friends
my
family
Своих
друзей,
свою
семью,
The
happy
times
that
I
shared
Счастливые
моменты,
которые
я
разделяла
With
all
the
people
who
cared
Со
всеми,
кто
был
мне
дорог.
I'll
be
so
far
away
Я
буду
так
далеко
From
them
on
Christmas
Day
От
них
в
Рождество.
And
though
we
may
be
apart...
И
хотя
мы
можем
быть
в
разлуке...
I
keep
my
home
in
my
heart
Я
храню
свой
дом
в
своем
сердце.
Brock:
When
you′re
out
on
your
own
Брок:
Когда
ты
один,
You′re
always
alone
Ты
всегда
одинок,
Even
when
there's
somebody
there
Даже
когда
кто-то
рядом.
Misty:
But
when
you
know
from
the
start
Мисти:
Но
когда
ты
знаешь
с
самого
начала,
There′s
a
home
in
your
heart
Что
в
твоем
сердце
есть
дом,
You
can
go,
anywhere
Ты
можешь
идти
куда
угодно.
I
close
my
eyes
and
I
see
Я
закрываю
глаза
и
вижу
My
friends
my
family
Своих
друзей,
свою
семью,
The
happy
times
that
I
shared
Счастливые
моменты,
которые
я
разделяла
With
all
the
people
who
cared
Со
всеми,
кто
был
мне
дорог.
I'll
be
so
far
away
Я
буду
так
далеко
From
them
on
Christmas
Day
От
них
в
Рождество.
And
though
we
may
be
apart...
И
хотя
мы
можем
быть
в
разлуке...
I
keep
my
home
in
my
heart
Я
храню
свой
дом
в
своем
сердце.
I
close
my
eyes
and
I
see
Я
закрываю
глаза
и
вижу
My
friends
my
family
Своих
друзей,
свою
семью,
The
happy
times
that
I
shared
Счастливые
моменты,
которые
я
разделял
With
all
the
people
who
cared
Со
всеми,
кто
был
мне
дорог.
I′ll
be
so
far
away
Я
буду
так
далеко
From
them
on
Christmas
Day
От
них
в
Рождество.
And
though
we
may
be
apart...
И
хотя
мы
можем
быть
в
разлуке...
I
keep
my
home
in
my
heart
Я
храню
свой
дом
в
своем
сердце.
I
close
my
eyes
and
I
see
Я
закрываю
глаза
и
вижу
My
friends
my
family
Своих
друзей,
свою
семью,
The
happy
times
that
I
shared
Счастливые
моменты,
которые
я
разделяла
With
all
the
people
who
cared
Со
всеми,
кто
был
мне
дорог.
I'll
be
so
far
away
Я
буду
так
далеко
From
them
on
Christmas
Day
От
них
в
Рождество.
And
though
we
may
be
apart...
И
хотя
мы
можем
быть
в
разлуке...
I
keep
my
home
in
my
heart
Я
храню
свой
дом
в
своем
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Malone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.