Pokémon - Silver Bells - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pokémon - Silver Bells




Silver Bells
Серебряные колокольчики
Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha.
Ха, ха, ха, ха, ха, ха, ха, ха, ха.
Here′s your chance to sing along now.
Сейчас твой шанс подпевать.
We love Pokémon, and so do you.
Мы любим Покемонов, и ты тоже.
Raise your voice, sing Yuletide song now.
Подними свой голос, спой рождественскую песню.
All the tunes are old, the words are new.
Все мелодии старые, слова новые.
Everybody knows this one!
Все знают эту!
Rapidashing through the snow.
Рапидаш мчится по снегу.
With a Horsea on our sleigh.
С Хорси на наших санях.
Slowpoke and Slowbro
Слоупок и Слоубро
Laughing all the way.
Смеются всю дорогу.
Bellsprout starts to sing
Беллспраут начинает петь,
So does Magnemite.
И Магнемайт тоже.
Then Seaking will start to ring
Затем Сикинг начнет звенеть
The jingle bells tonight! Oh!
Колокольчиками сегодня! О!
Poké Balls!
Покеболы!
Poké Balls!
Покеболы!
Throw them all the way.
Бросай их изо всех сил.
You may catch the Pokémon
Ты можешь поймать Покемона,
You want on Christmas day, Hey!
Которого хочешь, в Рождество, Эй!
Poké Balls.
Покеболы.
Poké Balls.
Покеболы.
Throw them all the way
Бросай их изо всех сил,
You may catch the Pokémon
Ты можешь поймать Покемона,
You want on Christmas...
Которого хочешь, в Рождество...
Here's one of my favorites!
Вот одна из моих любимых!
Nidoking was falling down
Нидокинг падал
On his Trainer Steven.
На своего тренера Стивена.
First they won and then they lost
Сначала они выиграли, а потом проиграли,
So the match was even
Так что матч был равным.
"Nidoking, return," he said
"Нидокинг, вернись," сказал он,
"I can win this duel."
могу выиграть эту дуэль."
So he called for all to hear:
Затем он позвал так, чтобы все услышали:
"I choose Tentacruel now!"
выбираю Тентакруэля!"
Brock, this one is for you!
Брок, это для тебя!
Nurse Joy is a girl
Сестра Джой - девушка,
She sure is fun.
Она, конечно, веселая.
But I like Jenny too.
Но мне нравится и Дженни.
Brock it, Ash!
Давай, Эш!
Here we go a battling
Вот мы снова сражаемся
Team Rocket once again.
С Командой R.
Just like we have battled since
Так же, как мы сражались с тех пор, как
I can′t remember when.
Я не помню когда.
But whatever they do
Но что бы они ни делали,
I'll rely on Pikachu.
Я буду полагаться на Пикачу.
And we'll rock them and shock them
И мы их раскачаем и шокируем
And set them on their ear.
И поставим на место.
And we′ll blast ′em off
И мы взорвем их
Into the stratosphere.
В стратосферу.
Meowth!
Мяут!
Oh! Oh! My turn?
О! О! Моя очередь?
O Caterpie, O Caterpie
О, Катерпи, о, Катерпи,
Will youse become my Butterfree?
Станешь ли ты моим Баттерфри?
O Caterpie, it's very odd
О, Катерпи, это очень странно,
First you must be a Metapod!
Сначала ты должен быть Метаподом!
O Caterpie, O Caterpie
О, Катерпи, о, Катерпи,
I hope you′ll be my Butterfree!
Я надеюсь, ты станешь моим Баттерфри!
Hey! Where's my solo?
Эй! Где мое соло?
Here′s one for you, Professor!
Вот тебе, Профессор!
Um, let me see. Oh yes. I know this one
Хм, дайте подумать. О да. Я знаю это.
On the twelfth day of Christmas, a Trainer sent to me:
На двенадцатый день Рождества, Тренер послал мне:
Twelve Bulbasaur-ing
Двенадцать Бульбазавров,
Eleven Lapras leaping
Одиннадцать Лапрасов прыгающих,
Ten Tentacruel-ing
Десять Тентакруэлей,
Ninetales a-wagging
Девять Тейлзов виляющих,
Eight Muk a-mucking
Восемь Мак мучающих,
Seven Squirtle squirting
Семь Сквиртлов брызгающих,
Six Diglett digging
Шесть Диглеттов роющих,
Five Goldeen
Пять Голдинов,
Four Charizard
Четыре Чаризарда,
Three Ekans
Три Эканса,
Two Electabuzz
Два Электабазза
And a Farfetch'd with great Agility!
И Фарфетчда с большой Ловкостью!
Now let′s all get together for the big Finale! Come on! You sing along too!
А теперь давайте все вместе споем большой Финал! Давай! Подпевай и ты!
We wish you a Marill Christmas
Мы желаем тебе Мэрилл Рождество,
We wish you a Marill Christmas
Мы желаем тебе Мэрилл Рождество,
We wish you a Marill Christmas
Мы желаем тебе Мэрилл Рождество,
Happy holidays everybody!
Счастливых праздников всем!
And a Hoppip New Year!
И Хоппип Нового Года!





Writer(s): Kensrue Dustin Michael, Breckenridge Edward Carrington, Breckenridge James Riley, Teranishi Teppei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.