Paroles et traduction Pokémon - Winter Is The Coolest Time Of Year
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Winter Is The Coolest Time Of Year
Зима - Самое Классное Время Года
Bundle
up
tight
Укутайся
потеплее,
For
a
snowball
fight
Ведь
будет
бой
снежками,
Cause
winter
is
the
coolest
time
of
year
Потому
что
зима
- самое
классное
время
года.
Your
cheeks
get
red
Щеки
твои
покраснеют
From
riding
your
sled
От
катания
на
санках,
Cause
winter
is
the
coolest
time
of
year
Потому
что
зима
- самое
классное
время
года.
Ski
down
the
slopes
Спускайся
с
горных
склонов,
As
high
as
your
hopes
Навстречу
своим
мечтам,
Cause
winter
is
the
coolest
time
of
year
Потому
что
зима
- самое
классное
время
года.
I
get
a
thrill
Я
чувствую
восторг,
When
I
feel
a
chill
Когда
чувствую
мороз,
Cause
winter
is
the
coolest
time
of
year
Потому
что
зима
- самое
классное
время
года.
Picture
a
scene:
Представь
себе
картину:
A
forest
of
green,
Зеленый
лес,
A
blue
shutter
cottage
of
gray...
Голубой
ставень
серого
коттеджа...
It
doesn′t
look
right
Всё
выглядит
неправильно
Without
a
blanket
of
white
Без
белого
покрывала
And
a
light
brown
Stantler
pulling
a
bright
red
sleigh!
И
светло-коричневого
Стэнлера,
везущего
ярко-красные
сани!
There's
a
season
that′s
neat
Есть
прекрасное
время
года,
If
you
can't
take
the
heat
Если
ты
не
выносишь
жару,
The
days
and
nights
are
nice
and
icy
clear
Дни
и
ночи
приятны
и
кристально
чисты.
There's
a
thrill
in
the
air
В
воздухе
витает
трепет,
When
there′s
a
chill
in
the
air
Когда
в
воздухе
мороз,
Cause
winter
is
the
coolest
time
of
year
Потому
что
зима
- самое
классное
время
года.
Misty:
Come
on
guys,
let′s
make
a
snowman!
Мисти:
Ребята,
давайте
слепим
снеговика!
Ash:
I
have
a
better
idea,
Misty!
Эш:
У
меня
идея
получше,
Мисти!
Misty:
What's
that,
Ash?
Мисти:
Какая,
Эш?
Ash:
Let′s
make
a
snow-Mon!
Эш:
Давайте
слепим
снежного
покемона!
Misty:
Ha-ha!
Perfect!
How
about
a
Tenta-cool?
Мисти:
Ха-ха!
Отлично!
Как
насчет
Тентакула?
Ash:
Or
a
Fridgeotto!
Эш:
Или
Фридгиотто!
Misty:
Let's
build
a
Butterfreeze!
Мисти:
Давайте
слепим
Баттерфриза!
Brock:
Could
we
continue
this
discussion
inside?
Where
it′s
warm?
Брок:
Можем
мы
продолжить
это
обсуждение
внутри?
Где
тепло?
Misty:
Oh
come
on,
Brock.
It's
cool
out
here.
Мисти:
Ой,
да
ладно
тебе,
Брок.
Здесь
классно.
Brock:
Yeah,
too
cool.
Брок:
Да,
слишком
классно.
Ash:
Misty,
we
got
to
get
Brock
to
chill
out.
Эш:
Мисти,
нам
нужно
помочь
Броку
расслабиться.
Misty:
I
know
how!
Мисти:
Я
знаю,
как!
Brock:
Wait
no!
Not
snow
down
my
back!
Guys,
don′t!
Брок:
Подождите,
нет!
Только
не
снег
за
шиворот!
Ребята,
не
надо!
Picture
a
scene:
Представь
себе
картину:
A
forest
of
green,
Зеленый
лес,
A
blue
shutter
cottage
of
gray...
Голубой
ставень
серого
коттеджа...
It
doesn't
look
right
Всё
выглядит
неправильно
Without
a
blanket
of
white
Без
белого
покрывала
And
a
light
brown
Stantler
pulling
a
bright
red
sleigh!
И
светло-коричневого
Стэнлера,
везущего
ярко-красные
сани!
If
you
can't
take
the
heat
Если
ты
не
выносишь
жару,
There′s
a
season
that′s
neat
Есть
прекрасное
время
года,
The
days
and
nights
are
nice
and
icy
clear
Дни
и
ночи
приятны
и
кристально
чисты.
There's
a
thrill
in
the
air
В
воздухе
витает
трепет,
When
there′s
a
chill
in
the
air
Когда
в
воздухе
мороз,
Cause
winter
is
the
coolest
time
of
year
Потому
что
зима
- самое
классное
время
года.
Cause
winter
is
the
coolest
time
of
year
Потому
что
зима
- самое
классное
время
года.
Cause
winter
is
the
coolest
time
of
year
Потому
что
зима
- самое
классное
время
года.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.