Paroles et traduction Pol 3.14 feat. IZARO - Agosto
Cuando
nada
nos
dolía
When
nothing
hurt
us
Y
cada
día
era
mejor
que
hoy
And
every
day
was
better
than
today
Deciamos
que
si
a
todo
We
used
to
say
yes
to
everything
No
hablabamos
de
terminar
We
never
talked
about
breaking
up
Llegábamos
tan
lejos
We
went
so
far
Con
solo
imaginar
Just
by
imagining
No
soy
yo,
es
el
verano,
el
que
me
hace
estar
a
salvo
It's
not
me,
it's
the
summer,
that
keeps
me
safe
De
las
bombas
en
el
pecho
From
the
bombs
in
my
chest
De
todos
tus
zarpazos
From
all
your
claws
Pero
aqui
no
queda
nadie
But
there's
no
one
here
Y
las
tiendas
han
cerrado
And
the
shops
have
closed
Con
lo
Agosto
que
yo
estaba
en
la
playa
caminando
How
August
I
was
while
walking
on
the
beach
Acuerdate
de
aquella
vez
Remember
that
time?
Todo
nos
valia
Everything
was
worth
it
to
us
Y
no
habia
que
volver
And
we
didn't
have
to
go
back
Eramos
mas
fuertes
We
were
stronger
Eramos
rebeldes
We
were
rebels
Sentiamos
la
vida
por
cada
poro
de
la
piel
We
felt
life
through
every
pore
of
our
skin
No
soy
yo,
es
el
verano,
el
que
me
hace
estar
a
salvo
It's
not
me,
it's
the
summer,
that
keeps
me
safe
De
las
bombas
en
el
pecho
From
the
bombs
in
my
chest
De
todos
tus
zarpazos
From
all
your
claws
Pero
aqui
no
queda
nadie
But
there's
no
one
here
Y
las
tiendas
han
cerrado
And
the
shops
have
closed
Con
lo
Agosto
que
yo
estaba
en
la
playa
caminando
How
August
I
was
while
walking
on
the
beach
No
me
di
cuenta
de
nada
I
didn't
notice
anything
No
me
hacia
falta
I
didn't
need
to
Para
bien
o
para
mal
en
el
mundo
siempre
hay
algo
For
better
or
for
worse,
there's
always
something
in
the
world
Que
esta
a
punto
de
estallar
That's
about
to
explode
No
soy
yo,
es
el
verano,
el
que
me
hace
estar
a
salvo
It's
not
me,
it's
the
summer,
that
keeps
me
safe
De
las
bombas
en
el
pecho
From
the
bombs
in
my
chest
De
todos
tus
zarpazos
From
all
your
claws
Pero
aqui
no
queda
nadie
But
there's
no
one
here
Y
las
tiendas
han
cerrado
And
the
shops
have
closed
Como
Agosto
que
yo
estaba
en
la
playa
caminando
How
August
I
was
while
walking
on
the
beach
No
soy
yo,
es
el
verano,
el
que
me
hace
estar
a
salvo
It's
not
me,
it's
the
summer,
that
keeps
me
safe
De
las
bombas
en
el
pecho
From
the
bombs
in
my
chest
De
todos
tus
zarpazos
From
all
your
claws
Pero
aqui
no
queda
nadie
But
there's
no
one
here
Y
las
tiendas
han
cerrado
And
the
shops
have
closed
Como
Agosto
que
yo
estaba
en
la
playa
caminando
How
August
I
was
while
walking
on
the
beach
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Agosto
date de sortie
10-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.