Paroles et traduction Pol 3.14 - Bipolar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
llamas
a
las
tres
porque
quieres
cambiar
Ты
звонишь
мне
в
три,
потому
что
хочешь
изменить
El
tono
del
salón,
que
estás
harta
de
gris
Цвет
гостиной,
тебе
надоел
серый
Que
te
quieres
morir,
súbitamente
Что
ты
хочешь
умереть,
внезапно
Todo
eso
pasa,
últimamente
Всё
это
происходит,
в
последнее
время
Y
cuando
llego
allí,
me
invitas
a
salir
И
когда
я
прихожу,
ты
приглашаешь
меня
выйти
Vestida
de
princesa
y
un
taxi
nos
espera
Одетая
как
принцесса,
и
такси
нас
ждёт
Y
el
mundo
se
acelera
И
мир
ускоряется
Cien
mil
bares
dando
vueltas
Сотня
тысяч
баров
кружатся
вокруг
Y,
tú
y
yo,
en
esta
noria
И
ты
и
я,
на
этом
колесе
обозрения
Retratos
de
una
noche
Портреты
одной
ночи
En
los
fotomatones
В
фотобудках
Y,
sin
dudar,
te
sigo
hasta
el
metro
И,
без
сомнения,
я
следую
за
тобой
до
метро
Tribunal,
pista
de
aeropuerto
Трибунал,
взлётная
полоса
аэропорта
Para
ver,
tumba′os
en
el
suelo
Чтобы
увидеть,
лёжа
на
земле
Despegar
un
avión
en
el
cielo
Взлёт
самолёта
в
небе
Y,
sin
dudar,
tú
me
plantas
un
beso
И,
без
сомнения,
ты
даришь
мне
поцелуй
Quema
gas,
huele
a
queroseno
Жжёт
газ,
пахнет
керосином
Qué
más
da,
yo
respiro
tu
aliento
Какая
разница,
я
дышу
твоим
дыханием
Dame
más
razones
con
hielo
Дай
мне
больше
причин
со
льдом
Bajemos
de
un
vagón
Выйдем
из
вагона
Aires
de
discusión
Запах
ссоры
No
entiendes
Ты
не
понимаешь
Que
no
pueda
seguirte
Что
я
не
могу
следовать
за
тобой
Que
te
quieres
mudar
Что
ты
хочешь
переехать
Vivir
cerca
del
mar
Жить
у
моря
Recuerdo
cómo
dijiste
Помню,
как
ты
сказала
Que
yo
era
un
tipo
raro
Что
я
странный
тип
Que
éramos
opuestos
Что
мы
противоположности
Debo
ser
muy
kamikaze
Должно
быть,
я
камикадзе
Y
aún
espero
que
vuelvas
И
всё
ещё
жду,
что
ты
вернёшься
En
Pearl
Harbour
nadie
sabe
В
Перл-Харборе
никто
не
знает
Que
si
llamas
habrá
guerra
Что
если
ты
позвонишь,
начнётся
война
Y,
sin
dudar,
te
sigo
hasta
el
metro
И,
без
сомнения,
я
следую
за
тобой
до
метро
Tribunal,
pista
de
aeropuerto
Трибунал,
взлётная
полоса
аэропорта
Para
ver,
tumba'os
en
el
suelo
Чтобы
увидеть,
лёжа
на
земле
Despegar
un
avión
en
el
cielo
Взлёт
самолёта
в
небе
Y,
sin
dudar,
tú
me
plantas
un
beso
И,
без
сомнения,
ты
даришь
мне
поцелуй
Quema
gas,
huele
a
queroseno
Жжёт
газ,
пахнет
керосином
Qué
más
da,
yo
respiro
tu
aliento
Какая
разница,
я
дышу
твоим
дыханием
Dame
más
razones
con
hielo
Дай
мне
больше
причин
со
льдом
Recordar,
un
día
de
estos
Вспомнить,
однажды
Nuestros
pies
saliendo
del
tiesto
Наши
ноги
выходят
за
рамки
Ahora
sé
que
eran
buenos
tiempos
Теперь
я
знаю,
что
это
были
хорошие
времена
Ojalá
te
vea
de
nuevo
Надеюсь,
увижу
тебя
снова
Y,
sin
dudar,
te
sigo
hasta
el
metro
И,
без
сомнения,
я
следую
за
тобой
до
метро
Tribunal,
pista
de
aeropuerto
Трибунал,
взлётная
полоса
аэропорта
Para
ver,
tumba′os
en
el
suelo
Чтобы
увидеть,
лёжа
на
земле
Despegar
un
avión
en
el
cielo
Взлёт
самолёта
в
небе
Y,
sin
dudar,
tú
me
plantas
un
beso
И,
без
сомнения,
ты
даришь
мне
поцелуй
Quema
gas,
huele
a
queroseno
Жжёт
газ,
пахнет
керосином
Qué
más
da,
yo
respiro
tu
aliento
Какая
разница,
я
дышу
твоим
дыханием
Dame
más
razones
con
hielo
Дай
мне
больше
причин
со
льдом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joaquin Maria Polvorinos Mateos, Enrique Mercado, Alex Pina, Esther Martinez
Album
Pol 3.14
date de sortie
01-06-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.