Paroles et traduction Pol 3.14 - Esta Noche Es Bella
Esta Noche Es Bella
This Night Is Beautiful
Siempre
he
querido
tenerte.
I
have
always
wanted
to
have
you.
Siempre,
estar
cerca
de
ti.
Always,
to
be
close
to
you.
Y
si
me
miras
a
los
ojos,
And
if
you
look
into
my
eyes,
Me
verás
sonreír.
You
will
see
me
smile.
Me
mandas
las
señales
You
send
me
the
signals
Que
yo
sé
recibir.
That
I
know
how
to
receive.
Como
buen
receptor,
As
a
good
receiver,
Las
palabras
me
sobran.
Words
are
unnecessary
for
me.
Yo
necesito
verte,
I
need
to
see
you,
Todo
lo
que
toco
es
oro
Everything
I
touch
is
gold
Y
es
para
ti.
And
it
is
for
you.
Esta
noche
es
bella.
This
night
is
beautiful.
Y
se
va,
And
it
is
passing,
Y
se
irá,
And
it
will
leave,
Y
no
volverá
más...
And
will
never
come
back...
Pero
algo
me
dice
que
te
vas
a
quedar.
But
something
tells
me
that
you
are
going
to
stay.
He
ido
agrupando
los
motivos
I
have
been
rounding
up
the
reasons
Que
juntos
causaran
una
explosión.
That
together
would
cause
an
explosion.
(Tic-tac,
tic-tac,
tic-tac)
(Tick-tock,
tick-tock,
tick-tock)
Si
tu
entras
y
yo
salgo,
If
you
come
in
and
I
leave,
No
es
bueno
para
mí.
It
is
not
good
for
me.
Tú
eres
control
remoto
You
are
the
remote
control
Y
yo
soy
para
ti
And
I
am
for
you
El
detonador
que
hará
que
se
active
esta
bomba.
The
detonator
that
will
activate
this
bomb.
Yo
necesito
verte,
I
need
to
see
you,
Todo
lo
que
toco
es
oro
Everything
I
touch
is
gold
Y
es
para
ti.
And
it
is
for
you.
Esta
noche
es
bella.
This
night
is
beautiful.
Y
se
va,
And
it
is
passing,
Y
se
irá,
And
it
will
leave,
Y
no
volverá
más...
And
will
never
come
back...
Pero
algo
me
dice
que
te
vas
a
quedar.
But
something
tells
me
that
you
are
going
to
stay.
A
punta
de
pistola
At
gunpoint
Me
has
hecho
tu
redada,
You
raided
me,
Me
has
amordazado.
You
gagged
me.
Des
átame
y
nuestros
besos
serán
parte
de
la
Untie
me
and
our
kisses
will
be
part
of
Yo
necesito
verte,
I
need
to
see
you,
Todo
lo
que
toco
es
oro
Everything
I
touch
is
gold
Y
es
para
ti.
And
it
is
for
you.
Esta
noche
es
bella.
This
night
is
beautiful.
Y
se
va,
And
it
is
passing,
Y
se
irá,
And
it
will
leave,
Y
no
volverá
más...
And
will
never
come
back...
Pero
algo
me
dice
que
te
vas
a
quedar.
But
something
tells
me
that
you
are
going
to
stay.
Esta
noche
es
bella.
This
night
is
beautiful.
Y
se
va,
And
it
is
passing,
Y
se
irá,
And
it
will
leave,
Y
no
volverá
más...
And
will
never
come
back...
Pero
algo
me
dice
que
te
vas
a
quedar.
But
something
tells
me
that
you
are
going
to
stay.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): pol 3.14
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.