Paroles et traduction Pol Granch feat. Natalia Lacunza - En Llamas
Dime
que
me
quieres
y
te
quiero
más
Скажи
мне,
что
ты
любишь
меня,
и
я
люблю
тебя
больше.
A
veces
te
entretienes
y
me
quedo
atrás
Иногда
ты
развлекаешься,
и
я
остаюсь
позади.
Dime
lo
que
sientes,
sin
disimular
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь,
не
скрывая,
¿Para
qué
esperar
y
dejarlo
pasar?
Зачем
ждать
и
отпускать?
Dime
que
me
quieres
y
te
quiero
más
Скажи
мне,
что
ты
любишь
меня,
и
я
люблю
тебя
больше.
A
veces
te
entretienes
y
me
quedo
atrás
Иногда
ты
развлекаешься,
и
я
остаюсь
позади.
Dime
lo
que
sientes,
sin
disimular
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь,
не
скрывая,
¿Para
qué
esperar
y
dejarlo
pasar?
Зачем
ждать
и
отпускать?
Solo
dame
cuatro
pautas
pa′
poder
saltar
Просто
дай
мне
четыре
рекомендации,
чтобы
я
мог
прыгать.
A
tus
espacios
blancos
por
colorear
К
вашим
белым
пространствам
для
окраски
Como
me
tienes
a
tu
lado
no
existe
no
más
Как
ты
держишь
меня
рядом
с
собой,
больше
не
существует.
Más
que
tú,
más
que
yo,
volvamos
a
empezar
Больше,
чем
ты,
больше,
чем
я,
давайте
начнем
все
сначала
Si
quieres
verme
en
llamas
Если
ты
хочешь
видеть
меня
в
огне,
Dame
gas
para
encenderme
Дай
мне
газ,
чтобы
зажечь
меня.
Dame
paz
para
quedarme
Дай
мне
покой,
чтобы
остаться.
Y
te
volveré
a
llamar
И
я
перезвоню
тебе.
Si
quieres
verme
en
llamas
Если
ты
хочешь
видеть
меня
в
огне,
Dame
gas
para
encenderme
Дай
мне
газ,
чтобы
зажечь
меня.
Dame
paz
para
quedarme
Дай
мне
покой,
чтобы
остаться.
Y
te
volveré
a
llamar
И
я
перезвоню
тебе.
¿Qué
será
mejor?
Что
будет
лучше?
¿Matarlo
o
darle
voz?
Убить
его
или
дать
ему
голос?
Solo
sé
que
quiero
tu
calor
Я
просто
знаю,
что
хочу
твоего
тепла.
Es
la
una
y
somos
dos
Это
один,
и
мы
двое.
Creo
que
encontré
la
solución
Я
думаю,
что
нашел
решение
Para
esta
tentación
Для
этого
искушения
No
me
quieras
ocultar
Не
хочешь
скрывать
от
меня.
Lo
que
no
puedes
negar
Что
вы
не
можете
отрицать
Quiero
que
me
mires
como
si
me
vieras
Я
хочу,
чтобы
ты
смотрел
на
меня
так,
как
будто
видел
меня.
Quiero
que
me
cuentes
todas
las
estrellas
Я
хочу,
чтобы
ты
рассказал
мне
все
звезды.
Que
se
pase
el
tiempo
y
no
pase
na'
Пусть
пройдет
время
и
не
пройдет
на'
Que
me
dé
la
vuelta
y
vuelvas
a
mirar
Чтобы
я
обернулся
и
снова
посмотрел
на
тебя.
Quiero
que
me
mires
como
si
me
vieras
Я
хочу,
чтобы
ты
смотрел
на
меня
так,
как
будто
видел
меня.
Quiero
que
me
cuentes
todas
las
estrellas
Я
хочу,
чтобы
ты
рассказал
мне
все
звезды.
Que
se
pase
el
tiempo
y
no
pase
na′
Пусть
пройдет
время
и
не
пройдет
на'
Que
me
dé
la
vuelta
y
vuelvas
a
mirar
Чтобы
я
обернулся
и
снова
посмотрел
на
тебя.
Si
quieres
verme
en
llamas
(en
llamas)
Если
ты
хочешь
видеть
меня
в
огне
(в
огне)
Dame
gas
para
encenderme
Дай
мне
газ,
чтобы
зажечь
меня.
Dame
paz
para
quedarme
Дай
мне
покой,
чтобы
остаться.
Y
te
volveré
a
llamar
И
я
перезвоню
тебе.
Si
quieres
verme
en
llamas
Если
ты
хочешь
видеть
меня
в
огне,
Dame
gas
para
encenderme
Дай
мне
газ,
чтобы
зажечь
меня.
Dame
paz
para
quedarme
Дай
мне
покой,
чтобы
остаться.
Y
te
volveré
a
llamar
(y
te
volveré
a
llamar)
И
я
перезвоню
тебе
(и
перезвоню
тебе).)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.