Paroles et traduction Pol Granch - Arráncame la Piel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arráncame la Piel
Rip My Skin Off
Así
que
arráncame
la
piel
So
rip
my
skin
off
Si
la
historia
no
es
cierta
If
the
story
isn't
true
Si
soy
yo
quien
se
inventa
If
I'm
inventing
La
conexión
que
vi
nacer
The
connection
I
witnessed
being
born
Y
si
no
lo
quieres
ver
And
if
you
don't
want
to
see
it
Yo
te
quito
las
vendas
I'll
remove
your
bandages
Deja
que
el
resto
prenda
Let
the
rest
burn
Aunque
nadie
le
guste
verlo
arder
Even
if
no
one
wants
to
see
it
burn
Porque
contigo
siempre
va
todo
tan
lento
Because
everything
always
goes
so
slowly
with
you
Me
quieres
para
ti,
yeah
You
want
me
for
yourself,
yeah
Pero
ya
no
lo
siento
But
I
don't
feel
it
anymore
Acércate
antes
de
que
se
te
acabe
el
tiempo
Come
closer
before
you
run
out
of
time
¿Pero
qué
te
crees,
qué
te
crees?
What
do
you
think
you
are,
what
do
you
think
you
are?
Que
este
cuerpo
es
eterno,
pues
no
That
this
body
is
eternal,
well
no
Y
tú
te
crees
manzana
prohibida
And
you
think
you're
a
forbidden
apple
Pero
andas
con
la
espalda
mordida
But
you
walk
around
with
a
bitten
back
El
avión
ya
despegó
The
plane
has
already
taken
off
Pero
el
viaje
era
verla
dormida
But
the
journey
was
to
see
her
asleep
Siento
que,
entre
tú
y
yo
I
feel
that,
between
you
and
me
Así
que
arráncame
la
piel
So
rip
my
skin
off
Si
la
historia
no
es
cierta
If
the
story
isn't
true
Si
soy
yo
quien
se
inventa
If
I'm
inventing
La
conexión
que
vi
nacer
The
connection
I
witnessed
being
born
Y
si
no
lo
quieres
ver
And
if
you
don't
want
to
see
it
Yo
te
quito
las
vendas
I'll
remove
your
bandages
Deja
que
el
resto
prenda
Let
the
rest
burn
Aunque
a
nadie
le
guste
verlo
arde-e-e-e-er
Even
if
no
one
wants
to
see
it
burn
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oah
Oh-oh-oh-oh-oah
Y
sé
que
no
queda
más
de
lo
que
ves
And
I
know
there's
nothing
left
of
what
you
see
Ponme
color
y
te
enseño
lo
que
veo
Color
me
and
I'll
show
you
what
I
see
540
momentos
para
enloquecer
540
moments
to
go
crazy
Y
dices
que
lo
tienes
todo
And
you
say
you
have
everything
Pero
nadie
te
ha
hecho
bailar
con
el
cielo
But
no
one
has
made
you
dance
with
the
sky
Yo
puedo
hacerlo
bien
I
can
do
it
well
Y
tú
te
crees
manzana
prohibida
And
you
think
you're
a
forbidden
apple
Pero
andas
con
la
espalda
mordida
But
you
walk
around
with
a
bitten
back
El
avión
ya
despegó
The
plane
has
already
taken
off
Pero
el
viaje
era
verla
dormida
But
the
journey
was
to
see
her
asleep
Siento
que,
entre
tú
y
yo
I
feel
that,
between
you
and
me
Así
que
arráncame
la
piel
So
rip
my
skin
off
Si
la
historia
no
es
cierta
If
the
story
isn't
true
Si
soy
yo
quien
se
inventa
If
I'm
inventing
La
conexión
que
vi
nacer
The
connection
I
witnessed
being
born
Y
si
no
lo
quieres
ver
And
if
you
don't
want
to
see
it
Yo
te
quito
las
vendas
I'll
remove
your
bandages
Deja
que
el
resto
prenda
Let
the
rest
burn
Aunque
nadie
le
guste
verlo
arde-e-e-e-er
Even
if
no
one
wants
to
see
it
burn
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oah
Oh-oh-oh-oh-oah
Oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh
Oh-oh-oh,
oah
Oh-oh-oh,
oah
Aunque
a
nadie
le
guste
verlo
arder
Even
if
no
one
wants
to
see
it
burn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.