Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arráncame la Piel
Сорви с меня кожу
Así
que
arráncame
la
piel
Так
сорви
с
меня
кожу
Si
la
historia
no
es
cierta
Если
история
ненастоящая
Si
soy
yo
quien
se
inventa
Если
это
я
выдумал
La
conexión
que
vi
nacer
Связь,
что
видел
рождённой
Y
si
no
lo
quieres
ver
И
если
не
хочешь
видеть
Yo
te
quito
las
vendas
Я
сниму
с
тебя
повязки
Deja
que
el
resto
prenda
Позволь
остальному
вспыхнуть
Aunque
nadie
le
guste
verlo
arder
Хоть
никто
не
хочет
видеть
огонь
Porque
contigo
siempre
va
todo
tan
lento
С
тобой
всё
всегда
так
медленно
Me
quieres
para
ti,
yeah
Ты
хочешь
меня
для
себя,
yeah
Pero
ya
no
lo
siento
Но
я
больше
не
чувствую
Acércate
antes
de
que
se
te
acabe
el
tiempo
Подойди,
пока
время
не
вышло
¿Pero
qué
te
crees,
qué
te
crees?
Но
что
ты
возомнил,
возомнил?
Que
este
cuerpo
es
eterno,
pues
no
Что
это
тело
вечно,
но
нет
Y
tú
te
crees
manzana
prohibida
Ты
мнишь
себя
запретным
плодом
Pero
andas
con
la
espalda
mordida
Но
спина
твоя
укушена
El
avión
ya
despegó
Самолёт
уже
взлетел
Pero
el
viaje
era
verla
dormida
Но
путь
был
видеть
твой
сон
Siento
que,
entre
tú
y
yo
Чувствую,
между
нами
Así
que
arráncame
la
piel
Так
сорви
с
меня
кожу
Si
la
historia
no
es
cierta
Если
история
ненастоящая
Si
soy
yo
quien
se
inventa
Если
это
я
выдумал
La
conexión
que
vi
nacer
Связь,
что
видел
рождённой
Y
si
no
lo
quieres
ver
И
если
не
хочешь
видеть
Yo
te
quito
las
vendas
Я
сниму
с
тебя
повязки
Deja
que
el
resto
prenda
Позволь
остальному
вспыхнуть
Aunque
a
nadie
le
guste
verlo
arde-e-e-e-er
Хоть
никто
не
хочет
видеть
огонь-о-о-онь
Oh-oh-oh-oh-oah
О-о-о-о-о
Y
sé
que
no
queda
más
de
lo
que
ves
И
знаю,
нет
больше
того,
что
видишь
Ponme
color
y
te
enseño
lo
que
veo
Раскрась
меня
— покажу
своё
виденье
540
momentos
para
enloquecer
540
мгновений
для
безумия
Y
dices
que
lo
tienes
todo
Ты
говоришь,
что
у
тебя
всё
есть
Pero
nadie
te
ha
hecho
bailar
con
el
cielo
Но
никто
не
заставлял
танцевать
с
небом
Yo
puedo
hacerlo
bien
А
я
смогу
это
сделать
Y
tú
te
crees
manzana
prohibida
Ты
мнишь
себя
запретным
плодом
Pero
andas
con
la
espalda
mordida
Но
спина
твоя
укушена
El
avión
ya
despegó
Самолёт
уже
взлетел
Pero
el
viaje
era
verla
dormida
Но
путь
был
видеть
твой
сон
Siento
que,
entre
tú
y
yo
Чувствую,
между
нами
Así
que
arráncame
la
piel
Так
сорви
с
меня
кожу
Si
la
historia
no
es
cierta
Если
история
ненастоящая
Si
soy
yo
quien
se
inventa
Если
это
я
выдумал
La
conexión
que
vi
nacer
Связь,
что
видел
рождённой
Y
si
no
lo
quieres
ver
И
если
не
хочешь
видеть
Yo
te
quito
las
vendas
Я
сниму
с
тебя
повязки
Deja
que
el
resto
prenda
Позволь
остальному
вспыхнуть
Aunque
nadie
le
guste
verlo
arde-e-e-e-er
Хоть
никто
не
хочет
видеть
огонь-о-о-онь
Oh-oh-oh-oh-oah
О-о-о-о-о
Oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh
О,
о-о,
о,
о-о
Aunque
a
nadie
le
guste
verlo
arder
Хоть
никто
не
хочет
видеть
огонь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.