Pol Granch - Humanos - traduction des paroles en russe

Humanos - Pol Granchtraduction en russe




Humanos
Люди
No entiendo nada de los humanos
Я ничего не понимаю в людях,
Conducta de enamorados y luego nos matamos
Поведение влюбленных, а потом мы убиваем друг друга.
Y la verdad es que no podré aguantar más
И правда в том, что я больше не выдержу
Sin esa sinceridad que esos ojos pardos me lanzaron
Без той искренности, что бросили мне эти карие глаза.
Lo que creamos ayer
То, что создали мы вчера,
Era una cosa de los dos que no sabíamos cuidar
Было лишь нашим, но мы не сумели сберечь.
Y yo no quiero que veas
И я не хочу, чтобы ты видела,
Que mi mente se ha perdido más
Как мой разум потерялся ещё сильнее.
Y lo que quiero que digas
И всё, что я хочу услышать,
Son las cosas que nunca dijiste ayer
Это слова, что ты не сказала мне тогда.
Que te abras
Чтоб ты открылась мне
Y que me dejes verte bien
И позволила увидеть тебя настоящей.
Droga en tamaño real, eres mi prada infernal
Ты как наркотик в полный рост, мой адский Prada,
¿Por qué tiene que ser un "estaría bien" y no un "estará"?
Почему это лишь "было бы хорошо", а не "будет"?
Tratas de condicionar mi parte sentimental
Ты пытаешься контролировать мою чувственность,
Que se va rompiendo trocito a trozo y no se volverá a pegar
Но она разбита на куски и уже не склеится.
Ah-ah-ah, ah-ah-ah, yeah
А-а-а, а-а-а, yeah,
Ah-ah, ah-ah
А-а, а-а.
Este cuento comenzaba por las manos
Эта история началась с прикосновений,
Que me tocas, te toco y ¡joder!, la que montamos
Ты трогаешь меня, я трогаю тебя и вот он, ад.
No pidas más de lo que este cuerpo te pueda llegar a dar
Не проси больше, чем это тело может дать,
Y lo que quieres, pero no dártelo al cien, yeh
Я знаю, чего ты хочешь, но не отдам всё до конца.
Y lo que quiero que digas
И всё, что я хочу услышать,
Son las cosas que nunca dijiste ayer
Это слова, что ты не сказала мне тогда.
Que me quieras
Чтоб ты любила меня
Y que te sepas abrir bien
И умела открываться.
Droga en tamaño real, eres mi prada infernal
Ты как наркотик в полный рост, мой адский Prada,
¿Por qué tiene que ser un "estaría bien" y no un "estará"?
Почему это лишь "было бы хорошо", а не "будет"?
Tratas de condicionar mi parte sentimental
Ты пытаешься контролировать мою чувственность,
Que se va rompiendo trocito a trozo y no se volverá a pegar
Но она разбита на куски и уже не склеится.
Y no se volverá a pegar
И не склеится больше,
Y no se volverá a pegar
И не склеится больше,
Y no se volverá a pegar, yeh-eh, yeh-eh, yeh
И не склеится больше, yeh-eh, yeh-eh, yeh,
No nos pegaremos más
Мы не соединимся вновь.
a tu lado y a déjame volar
Ты остаёшься там, а я отпусти меня лететь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.