Pol Granch - Millonario - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pol Granch - Millonario




Millonario
Millionaire
Me siento millonario por ti
I feel like a millionaire because of you
Porque un millón de veces has querido curarme
Because a million times you have wanted to heal me
Un millón de veces que quisiste aguantarme
A million times you wanted to put up with me
Un millón de veces, queriéndonos mil
A million times, loving us a thousand
Y si estoy acojona'o es por ti
And if I'm scared it's because of you
Solo un egoísta que quiere enamorarse
Just a selfish man who wants to fall in love
Quiero que te quedes y quiero que te marches
I want you to stay and I want you to leave
No si lo soy todo para ti
I don't know if I'm everything to you
Acariciarte
Caress you
Enamorarme
Fall in love
De todo lo que pase
From everything that happens
De mis errores, sabes
From my mistakes, you know
con tus partes
You with your parts
Yo con mis frases
Me with my phrases
Un loco de los bares
A madman in the bars
De lágrimas de mares, de mares
Of tears of the seas, of the seas
Y es que agárrame, si te vas
And hold me if you leave
Teníamos que hacerlo todo y menos comprobar
We had to do everything and not check it
Me siento solo y no sabía por dónde empezar
I feel lonely and didn't know where to start
Y quiero mojarme
And I want to get wet
Y es que agárrame, si te vas
And hold me if you leave
Teníamos que hacerlo todo y menos comprobar
We had to do everything and not check it
Que ahora ya no quiero mojarme, me quiero empapar
That now I don't want to get wet anymore, I want to soak myself
Me quiero empapar
I want to soak myself
Me siento millonario por ti
I feel like a millionaire because of you
Porque un millón de veces has querido curarme
Because a million times you have wanted to heal me
Un millón de veces que quisiste aguantarme
A million times you wanted to put up with me
Un millón de veces, queriéndonos mil
A million times, loving us a thousand
Y si estoy acojona'o es por ti
And if I'm scared it's because of you
Solo un egoísta que quiere enamorarse
Just a selfish man who wants to fall in love
Quiero que te quedes y quiero que te marches
I want you to stay and I want you to leave
No si lo soy todo para ti, yeh
I don't know if I'm everything to you, yeah
Ya no te voy a mentir
I won't lie to you anymore
Ojalá pudiese compartir
I wish I could share
Un pedazo de mi corazón para ver lo que sientes y me haces sentir
A piece of my heart to see what you feel and what you make me feel
Aunque este cielo era gris
Even though this sky was gray
Me pintabas, ya no pinto aquí
You painted me, I don't paint here anymore
Dibujabas mi mundo sin rumbo y ahora no encuentro el camino hacia ti
You drew my aimless world and now I can't find my way to you
Y es que agárrame, si te vas
And hold me if you leave
Teníamos que hacerlo todo y menos comprobar
We had to do everything and not check it
Que ahora ya no quiero mojarme, me quiero empapar
That now I don't want to get wet anymore, I want to soak myself
Me quiero empapar
I want to soak myself
Me siento millonario por ti
I feel like a millionaire because of you
Porque un millón de veces has querido curarme
Because a million times you have wanted to heal me
Un millón de veces que quisiste aguantarme
A million times you wanted to put up with me
Un millón de veces, queriéndonos mil
A million times, loving us a thousand
Y si estoy acojona'o es por ti
And if I'm scared it's because of you
Solo un egoísta que quiere enamorarse
Just a selfish man who wants to fall in love
Quiero que te quedes y quiero que te marches
I want you to stay and I want you to leave
No si lo soy todo para ti
I don't know if I'm everything to you
Acariciarte
Caress you
Enamorarme
Fall in love
De todo lo que pase
From everything that happens
De mis errores, sabes
From my mistakes, you know






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.