Paroles et traduction PolPastrello - Simone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parlate
ma
non
mi
fermate
ancora
Говорите,
но
не
останавливайте
меня
Simone
è
tante
cose
Симона
– это
многое,
E
mai
una
cosa
sola
И
никогда
не
одно
и
то
же.
Simone
è
un
nome
Симона
– это
имя,
E
non
una
parola
А
не
просто
слово.
Sa
cantare
quello
Она
может
спеть
то,
Che
gli
scappa
dalle
sue
interiora
Что
рвется
из
еенутри.
Forse
non
ragiona
Возможно,
она
не
рассуждает,
O
forse
sogna
troppo
spesso
Или,
быть
может,
слишком
часто
мечтает.
Si
cambia
e
si
ricamba
Она
меняется
и
переменяется,
Ma
non
cambierà
se
stesso
Но
себя
не
изменит.
Si
vede
e
si
rivede
Она
видит
себя
снова
и
снова
Nel
riflesso
del
suo
specchio
В
отражении
своего
зеркала.
Simone
sa
cadere,
sa
stupire
Симона
умеет
падать,
умеет
удивлять,
Sa
cantare,
sa
ballare
bene
Умеет
петь,
умеет
хорошо
танцевать
E
disegnare
male
И
плохо
рисовать.
Sa
capire
che
l′amore
Она
понимает,
что
любовь
–
Non
è
ciò
che
fa
scintille
Это
не
то,
что
искрит,
Ma
sentire
un
cuore
così
grande
А
чувство,
когда
сердце
настолько
велико,
Da
portarne
mille
Что
может
вместить
тысячу
других.
Simone
guarda
il
mondo
Симона
смотрит
на
мир
Un
po'
come
gli
pare
Так,
как
ей
нравится.
In
silenzio
nelle
cuffie
В
тишине,
в
наушниках,
Con
quel
vuoto
da
colmare
С
этой
пустотой,
которую
нужно
заполнить.
Simone
guarda
oltre
Симона
смотрит
дальше,
Ha
smesso
di
tremare
Она
перестала
дрожать.
Simone
sta
in
silenzio
Симона
молчит,
Navigando
in
questo
mare
Плывя
по
этому
морю.
Guardate,
a
volte
non
ho
scelta
(eh)
Смотрите,
иногда
у
меня
нет
выбора
(эх).
Simone
non
si
scioglie
Симона
не
тает,
Se
non
davanti
a
sua
sorella
Кроме
как
перед
своей
сестрой.
Simone
vuole
un
mondo
Симона
хочет
мир,
Un
giro
in
navicella
Круг
на
космическом
корабле,
Un
po′
di
comprensione
Немного
понимания,
Senza
il
gusto
di
parcella
Без
вкуса
расчета.
Evadere
(eh)
come
chi
evade
da
una
cella
Сбежать
(эх),
как
тот,
кто
бежит
из
тюрьмы.
Un
po'
di
adrenalina
Немного
адреналина,
Niente
vita
perfetta
Никакой
идеальной
жизни.
Un
palco
da
solcare
Сцену,
чтобы
бороздить,
Un
microfono
tra
le
mani
Микрофон
в
руках,
Perchè
Simone
è
un
pazzo
che
non
segue
Потому
что
Симона
– сумасшедшая,
которая
не
следует
I
vostri
cazzo
di
piani
Вашим
чертовым
планам.
Simone
sa
capire,
sa
ascoltare
Симона
умеет
понимать,
умеет
слушать,
Sa
stonare,
sa
ballare
bene
Умеет
фальшивить,
умеет
хорошо
танцевать
E
disegnare
male
И
плохо
рисовать.
Sa
capire
che
l'amore
Она
понимает,
что
любовь
–
Non
è
sempre
di
chi
resta
Не
всегда
принадлежит
тому,
кто
остается,
Ma
di
quelli
che
non
smettono
А
тем,
кто
не
перестает
Di
sbattere
la
testa
Биться
головой
о
стену.
Simone
guarda
il
mondo
Симона
смотрит
на
мир
Un
po′
come
gli
pare
Так,
как
ей
нравится.
In
silenzio
nelle
cuffie
В
тишине,
в
наушниках,
Con
quel
vuoto
da
colmare
С
этой
пустотой,
которую
нужно
заполнить.
Simone
guarda
oltre
Симона
смотрит
дальше,
Ha
smesso
di
tremare
Она
перестала
дрожать.
Simone
sta
in
silenzio
Симона
молчит,
Navigando
in
questo
mare
Плывя
по
этому
морю.
Simone
è
tante
cose
Симона
– это
многое,
Alcune
son
volgari
Некоторые
вещи
вульгарны,
Alcune
son
curiose
Некоторые
любопытны,
Alcune
da
svegliare
Некоторые
нужно
пробудить.
Simone
è
tutto
quello
che
di
lui
potete
amare
Симона
– это
все,
что
в
ней
можно
любить.
Simone,
beh,
questo
è
il
suo
modo
di
parlare
Симона,
ну,
это
ее
способ
говорить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Simone
date de sortie
22-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.