Polache - Juntemonos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Polache - Juntemonos




Juntemonos
Let's Get Together
Juntémonos, Juntémonos
Let's get together, let's get together
Poco a poco. Luego a rejuntémonos
Little by little. Then let's get back together
Dandole a loco.
Going crazy.
Juntémonos, Juntémonos
Let's get together, let's get together
Poco a poco. Luego a rejuntémonos
Little by little. Then let's get back together
Dandole a loco.
Going crazy.
Juntémonos sin apuros
Let's get together without any rush
Vamos poco a poco, a paso lento y seguro.
Let's go little by little, at a slow and steady pace.
Asi como de a poco el cafecito moja la
As little by little the coffee soaks the
Rosquilla y el comal calienta la tortilla.
Donut and the comal heats up the tortilla.
Juntémonos como sobre y estanpilla,
Let's get together like an envelope and a stamp,
La carne al gancho y de la misma costilla,
The meat on the hook and from the same rib,
Como em centavo se mete en la alcancía
Like a penny going into a piggy bank
O la tierra donde se siembra la semilla.
Or the soil where the seed is planted.
Juntémonos, Juntémonos
Let's get together, let's get together
Poco a poco. Luego a rejuntémonos
Little by little. Then let's get back together
Dandole a loco.
Going crazy.
Juntémonos, Juntémonos
Let's get together, let's get together
Poco a poco. Luego a rejuntémonos
Little by little. Then let's get back together
Dandole a loco.
Going crazy.
Juntémonos poco a poco y dandole a lo loco,
Let's get together, little by little, and go crazy,
Como relación aventurera, dos tortolitos en la primavera,
Like an adventurous relationship, two lovebirds in spring,
Y clavados, como el clavo en la madera.
And nailed down, like a nail in wood.
Ensartados de mil maneras locamente enamorados una historia de Corin
Strung together in a thousand ways, madly in love, a Corin story
Sellado, la mermelada untado en pan
Sealed, the jam spread on bread
Tostado, la llave que se mete en el candado.
Toast, the key that fits in the lock.
Juntémonos, Juntémonos
Let's get together, let's get together
Poco a poco. Luego a rejuntémonos
Little by little. Then let's get back together
Dandole a loco.
Going crazy.
Juntémonos, Juntémonos
Let's get together, let's get together
Poco a poco. Luego a rejuntémonos
Little by little. Then let's get back together
Dandole a loco.
Going crazy.
Cuando nos juntamos vos y yo,
When we get together you and I
Que bien la pasamos vos y yo,
What a good time we have, you and I
Nos complementamos, somos como sal y pimienta.
We complement each other, we're like salt and pepper.
Cuando nos juntamos vos y yo,
When we get together you and I
Que bien la pasamos vos y yo,
What a good time we have, you and I,
Si nos alocamos esta brisa se hace tormenta,.
If we go crazy this breeze turns into a storm.
Poco a poco dandole a loco, dandole a loco, y después poco a poco.
Little by little going crazy, going crazy, and then little by little.
Poco a poco dandole a loco, dandole a loco, dandole a loco.
Little by little going crazy, going crazy, going crazy.
Poco a poco dandole a loco, dandole a loco, y después poco a poco.
Little by little going crazy, going crazy, and then little by little.
Poco a poco dandole a loco, dandole a loco, dandole a lo loco.
Little by little going crazy, going crazy, going crazy.
Juntémonos, Juntémonos poco a poco, luego a rejuntémonos...
Let's get together, let's get together little by little, then get back together...
Seguimos.
We continue.
Poco a poco dandole a loco, dandole a loco, y después poco a poco.
Little by little going crazy, going crazy, and then little by little.
Poco a poco dandole a loco, dandole a loco, dandole a loco.
Little by little going crazy, going crazy, going crazy.
Poco a poco dandole a loco, dandole a loco, y después poco a poco.
Little by little going crazy, going crazy, and then little by little.
Poco a poco dandole a loco, dandole a loco, dandole a lo loco.
Little by little going crazy, going crazy, going crazy.
End.
End.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.