Paroles et traduction Polache - La Navidad (Remix)
La Navidad (Remix)
Christmas (Remix)
Aquellos
diciembres
Those
Decembers
Aquellos
diciembres
Those
Decembers
Aquellos
Diciembres
que
nunca
volveranYa
se
va
ir
el
año
viejo
Those
Decembers
that
will
never
come
backThe
old
year
is
leaving
Va
a
llegar
el
año
nuevo
The
new
year
is
coming
Tambien
se
va
ir
el
billete
The
money
is
also
going
Y
la
deudas
tienen
guevos
venden
en
la
trucha
pero
And
the
debts
have
testicles
they
sell
at
the
market
but
No
me
los
dan
fiado
They
don't
give
them
to
me
on
credit
Guevos
tengo
de
decirle
que
no
sea
tan
desconfiado
I
have
the
balls
to
tell
him
not
to
be
so
distrustful
Di
don
din
don
Di
don
din
don
Alistate
que
hay
te
voy
Get
ready,
I'm
coming
Aquellos
diciembres
Those
Decembers
Aquellos
diciembres
Those
Decembers
Aquellos
Diciembres
que
nunca
volveran
Those
Decembers
that
will
never
come
back
Ya
se
ven
a
las
señoras
You
can
already
see
the
ladies
Haciendo
nacatamales
Making
tamales
Unas
los
hacen
bien
ricos
y
otras
hacen
cagadales
Some
make
them
very
tasty
and
others
make
crap
Duro
al
los
cipotes
Hit
the
kids
hard
Fue
consejo
de
mi
abuela
It
was
my
grandmother's
advice
Que
en
diciembre
joden
mas
That
in
December
they
screw
up
more
Pues
no
tienen
que
ir
a
la
escuela
Well,
they
don't
have
to
go
to
school
Di
don
din
don
Di
don
din
don
Alistate
que
hay
te
voy
Get
ready,
I'm
coming
Aquellos
diciembres
Those
Decembers
Aquellos
diciembres
Those
Decembers
Aquellos
Diciembres
que
nunca
volverán
Those
Decembers
that
will
never
come
back
Hay
quienes
para
estas
fechas
su
rompopo
se
han
tomado
There
are
those
who
have
already
drunk
their
eggnog
by
this
time
Y
uno
que
otro
aborasado
que
es
lo
que
no
habra
And
one
or
two
who
are
drunk,
that's
what
will
not
be
missing
Chupados
mas
dos
igual
a
cuatro
Two
drunk
plus
two
equals
four
Eso
lo
aprendi
pequeño
I
learned
that
when
I
was
little
Que
aprendar
bolo
fondeado
That
to
learn
drunk
is
wasted
Que
de
atras
queda
sin
dueño
That
from
behind
it
remains
without
an
owner
Di
don
din
don
Di
don
din
don
Alistate
que
hay
te
voy
Get
ready,
I'm
coming
Aquellos
diciembres
Those
Decembers
Aquellos
diciembres
Those
Decembers
Aquellos
Diciembres
que
nunca
volverán
Those
Decembers
that
will
never
come
back
Cuando
ve
llegar
diciembre
When
he
sees
December
coming
Se
preocupa
el
guajolote
The
turkey
worries
Mira
chancho
alegre
y
dice
Look
at
the
happy
pig
and
say
No
te
rias
mucho
cerote
gua
dar
una
receta
Don't
laugh
so
much,
you
fool
gua
give
a
recipe
Pa
la
cena
navideña
For
the
Christmas
dinner
Coma
mucho
y
chupe
menos
Eat
a
lot
and
drink
less
Pa
no
andar
todo
hecho
leña
So
you
don't
end
up
all
burned
Di
don
din
don
Di
don
din
don
Alistate
que
hay
te
voy
Get
ready,
I'm
coming
Aquellos
diciembres
Those
Decembers
Aquellos
diciembres
Those
Decembers
Aquellos
Diciembres
que
nunca
volverán
Those
Decembers
that
will
never
come
back
Ya
con
esta
me
despido
Now
with
this
I
say
goodbye
Porque
van
a
dar
las
doce
Because
it's
going
to
be
twelve
Beba
con
moderación
Drink
in
moderation
Allá
usted
si
se
descose
termina
un
año
mas
It's
up
to
you
if
you
tear
yourself
apart
another
year
ends
Tenga
feliz
navidad
Have
a
Merry
Christmas
Y
como
dijo
feliciano
And
as
Feliciano
said
Prospero
año
y
felicidad
Prosperous
year
and
happiness
Feliz
Navidad
Merry
Christmas
Feliz
Navidad
Merry
Christmas
Feliz
Navidad
prospero
año
y
felicidad
Merry
Christmas
prosperous
year
and
happiness
Feliz
Navidad
Merry
Christmas
Feliz
Navidad
Merry
Christmas
Feliz
Navidad
prospero
añooooo
y
felicidaaaaaad
Merry
Christmas
prosperous
year
and
happiness
Estos
son
los
mejores
deseos
de
Polache
These
are
the
best
wishes
from
Polache
Parma
estudio
y
esta
emisora
Parma
studio
and
this
station
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.