Paroles et traduction Polanco - In the Meantime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In the Meantime
Тем временем
We
don't
know
Мы
не
знаем,
What
the
future
Что
будущее
Holds
for
us
Нам
готовит,
But
in
the
meantime
Но
тем
временем
Let's
let
ourselves
go
Давай
отпустим
себя.
I'm
in
a
mood
У
меня
такое
настроение,
I
need
to
see
this
through
Мне
нужно
довести
это
до
конца.
I
know
what
to
do
Я
знаю,
что
делать,
Its
up
to
you
Всё
зависит
от
тебя,
To
help
me
out
now
Поможешь
ли
ты
мне
сейчас
To
see
it
through,
through
Довести
это
до
конца,
до
конца.
And
I'm
tired
of
the
disadvantage
И
я
устал
от
этого
неравенства,
Holding
on
to
Цепляться
за
Second
chances
Вторые
шансы.
And
I'm
tired
of
the
disadvantage
И
я
устал
от
этого
неравенства,
Holding
on
to
Цепляться
за
Second
chances
Вторые
шансы.
How
my
life
will
turn
out
Как
сложится
моя
жизнь
Lately
В
последнее
время,
But
in
the
meantime
Но
тем
временем
I
just
gotta
wait
and
see
Мне
просто
нужно
подождать
и
посмотреть.
I
don't
like
change
Я
не
люблю
перемен,
Just
wanna
stay
the
same
Просто
хочу
оставаться
таким
же.
It's
all
just
a
game,
game
Это
всё
просто
игра,
игра.
And
I'm
tired
of
the
disadvantage
И
я
устал
от
этого
неравенства,
Holding
on
to
Цепляться
за
Second
chances
Вторые
шансы.
And
I'm
tired
of
the
disadvantage
И
я
устал
от
этого
неравенства,
Holding
on
to
Цепляться
за
Second
chances
Вторые
шансы.
I'm
tired
of
the
Я
устал
от
I'm
tired
of
the
Я
устал
от
I'm
tired
of
the
Я
устал
от
And
I'm
tired
of
the
disadvantage
И
я
устал
от
этого
неравенства,
Holding
on
to
Цепляться
за
Second
chances
Вторые
шансы.
And
I'm
tired
of
the
disadvantage
И
я
устал
от
этого
неравенства,
Holding
on
to
Цепляться
за
Second
chances
Вторые
шансы.
And
I'm
tired
of
the
И
я
устал
от
Constant
stress
I'm
under
Постоянного
стресса,
под
которым
я
нахожусь.
Lately
I
feel
suppressed
В
последнее
время
я
чувствую
себя
подавленным.
And
I'm
holding
onto
И
я
держусь
за
Memories
I
still
have
of
you
Воспоминания
о
тебе,
которые
у
меня
всё
ещё
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Polanco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.