Polar333 - Moment - traduction des paroles en allemand

Moment - Polar333traduction en allemand




Moment
Moment
Sit back, the moment is passing
Lehn dich zurück, der Moment vergeht
I never thought when I had said you'd had me
Ich hätte nie gedacht, als ich sagte, du hättest mich
You'd turn and take off
Dass du dich umdrehen und abhauen würdest
The next time you miss me
Wenn du mich das nächste Mal vermisst
Don't text me at all
Schreib mir überhaupt nicht
The next time you need me
Wenn du mich das nächste Mal brauchst
Don't even call back
Ruf nicht mal zurück
When you don't have a thing
Wenn du nichts hast
All the time spent
All die verbrachte Zeit
My heart's about to sink
Mein Herz sinkt gleich
I don't mind that
Das stört mich nicht
It's the price you gotta pay to fall in love
Es ist der Preis, den man zahlen muss, um sich zu verlieben
Sit back, the moment is passing
Lehn dich zurück, der Moment vergeht
I never thought when I had said you'd had me
Ich hätte nie gedacht, als ich sagte, du hättest mich
You'd turn and take off
Dass du dich umdrehen und abhauen würdest
The next time you miss me
Wenn du mich das nächste Mal vermisst
Don't text me at all
Schreib mir überhaupt nicht
The next time you need me
Wenn du mich das nächste Mal brauchst
Don't even call back
Ruf nicht mal zurück
It's 3 o'clock, the price you have to pay it
Es ist 3 Uhr, den Preis, den du zahlen musst
When times run out, I don't know how to save
Wenn die Zeit abläuft, weiß ich nicht, wie ich retten soll
It don't matter at all
Es spielt überhaupt keine Rolle
'Cause no matter what you say, I'm forgetting it all
Denn egal, was du sagst, ich vergesse alles
I can't cope with all the pain; got my back against the wall
Ich kann mit all dem Schmerz nicht umgehen; stehe mit dem Rücken zur Wand
Watch you tear us apart inch by inch crawling
Sehe zu, wie du uns Stück für Stück auseinanderreißt
And I always fall short, just looking for nothing at all
Und ich versage immer, suche nach gar nichts
Now your walls are put up, why'd you build them so tall?
Jetzt hast du deine Mauern hochgezogen, warum hast du sie so hoch gebaut?
Now all I can do is sit back and wait for the fall
Jetzt kann ich nur noch zurücklehnen und auf den Fall warten
Sit back the moment is passing
Lehn dich zurück, der Moment vergeht
I never thought when I had said you'd had me
Ich hätte nie gedacht, als ich sagte, du hättest mich
You'd turn and take off
Dass du dich umdrehen und abhauen würdest
The next time you miss me
Wenn du mich das nächste Mal vermisst
Don't text me at all
Schreib mir überhaupt nicht
The next time you need me
Wenn du mich das nächste Mal brauchst
Don't even call back
Ruf nicht mal zurück
It's 3 o'clock, the price you have to pay it
Es ist 3 Uhr, den Preis, den du zahlen musst
When times run out, I don't know how to save
Wenn die Zeit abläuft, weiß ich nicht, wie ich retten soll
It don't matter at all
Es spielt überhaupt keine Rolle
'Cause no matter what you say, I'm forgetting it all
Denn egal, was du sagst, ich vergesse alles
I can't cope with all the pain; got my back against the wall
Ich kann mit all dem Schmerz nicht umgehen; stehe mit dem Rücken zur Wand





Writer(s): Tyler L Stubblefield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.