Polaris - Crooked Path - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Polaris - Crooked Path




When we were young and indifferent we could not have known
Когда мы были молодыми и безразличными мы не догадывались
This world will chew you up and spit you out on your own
Этот мир, пережует тебя, а потом выплюнет по свой воле
I know it hurts
Я знаю, это больно,
It hurts me too, just to watch you sinking
Мне тоже больно, просто видеть, как ты тонешь
I can′t help thinking
Я не могу не думать
Was there something holding you back?
Что же тебя сдерживало?
Was the weight of the world on your back
Был ли это тяжесть всего мира на твоей спине
So long, you're sick of the gravity?
Так долго, тебя тошнит от притяжения?
Is there someone telling you no?
Кто-то говорит тебе "нет"?
Do you wander with nowhere to go?
Ты блуждаешь и тебе некуда идти?
What are you waiting, oh, what are you waiting for?
Чего ты ждешь, о, чего ты ждешь?
I′m reaching out please take my hand
Я протягиваю руку, прошу возьми меня за руку
The water's getting higher and I can't understand
Вода становится все выше, и я не могу понять
Why I can′t pull you in
Почему я не могу вытащить тебя
Do you even care?
Тебя это вообще заботит?
Do you even want me there?
Ты вообще хочешь меня видеть?
We are the victims just like our parents taught us to be
Мы жертвы, точно такие как нас учили родители
Roots planted firmly but we fell so far from the tree
Корни посажены прочно, но мы отпали так далеко от дерева
And still we cling to the past with an iron grip
И все же мы цепляемся за прошлое железной хваткой
As we all fall fast asleep
Поскольку все мы сразу засыпаем
Dreaming of security
Мечтая о безопасности
The chance to redefine
Возможность чтобы переосмыслить
The years we′ve wasted
Годы, которые мы потратили впустую
Living on borrowed time
Живём на занятом времени
My will is spent
Моя воля утрачена
I used the very last drop
Я использовал самую последнюю каплю
Trying to keep my head on straight enough
Пытаюсь держать голову достаточно прямо.
I know it hurts
Я знаю, это больно,
It hurts to feel it all slip right past you
Это больно чувствовать, как все это проскальзывает мимо тебя.
I just want to ask you
Я просто хочу спросить тебя.
Was there something holding you back?
Что же тебя сдерживало?
Have you had to cover your tracks
Тебе пришлось замести свои следы
So long, you lost your identity?
Так долго, что потерял свою личность?
Is there something dragging you down?
Это что-то, что тянет тебя вниз
Crippled under the weight of the crown
Раздавлен под тяжестью короны
What are you waiting, oh, what are you waiting for?
Чего ты ждешь, о, чего ты ждешь?
What are you waiting for?
Чего же ты ждешь?
I'm reaching out please take my hand
Я протягиваю руку, прошу возьми меня за руку
The water′s getting higher and I can't understand
Вода становится все выше, и я не могу понять
Why I can′t pull you in
Почему я не могу вытащить тебя
Do you even care?
Тебя это вообще заботит?
Do you even want me there?
Ты вообще хочешь меня видеть?
For all of our differences
За все наши различия
I always said I'd be there if you should come undone
Я всегда говорил, что буду рядом, если ты не справишься.
It took all I had in me
Это забрало все, что было во мне
Do you even care?
Тебя это вообще заботит?
Do you even want me there?
Ты вообще хочешь меня видеть?
Do you even want me there?
Ты вообще хочешь меня видеть?
There are ghosts in every window
В каждом окне-призраки
And they′ll follow you back home
И они последуют за тобой домой
But if you stay a moment
Если ты задержишься на минуту
I can tell you all I know
Я могу рассказать тебе все, что знаю.
Of how these times have changed us
О том, как изменили нас эти времена
How they bring us to our knees
Как они поставили нас на колени
How they send us down the crooked path
Как они отправили нас по кривому пути
Divide us temporarily
Разделили нас временно
I'm reaching out please take my hand
Я протягиваю руку, прошу возьми меня за руку
The water's getting higher and I can′t understand
Вода становится все выше, и я не могу понять
Why I can′t pull you in
Почему я не могу вытащить тебя
Do you even care?
Тебя это вообще заботит?
Do you even want me there?
Ты вообще хочешь меня видеть?
I said I'm sorry, I swear I′ll do better
Я сказал, что мне очень жаль, клянусь, я исправлюсь
I never thought we'd have to carry this weight together
Я никогда не думал, что нам придется нести этот вес вместе
This is contagion, a plague that I bear
Это инфекция, чума, которую я питаю
And it kills me to say that I really need you here
И это трудно говорить, что ты действительно нужна мне здесь





Writer(s): RICK SCHNEIDER, DANIEL FURNARI, JACOB STEINHAUSER, JAMIE HAILS, RYAN SIEW


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.