Paroles et traduction Polaris - Unfamiliar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
came
into
this
world
an
unmarked
page
Я
пришёл
в
этот
мир
чистым
листом,
But
I've
stained
the
paper
with
lines
that
I
cannot
erase
Но
испачкал
бумагу
строками,
которые
не
могу
стереть.
Discarded
my
identity
Отбросил
свою
личность,
A
fragment
of
what
I
used
to
be
Остался
лишь
осколком
того,
кем
был
раньше.
An
iron
mind
in
paper
walls
Железный
разум
в
бумажных
стенах
Is
not
a
stable
foundation
in
this
ongoing
storm
Ненадёжный
фундамент
в
этом
непрекращающемся
шторме.
And
now
these
hands
of
stone
have
eroded
(eroded)
И
теперь
эти
каменные
руки
разрушились
(разрушились),
Collapsed
again
Снова
рухнули.
I
see
a
stranger's
face
staring
in
the
mirror
Я
вижу
лицо
незнакомца,
смотрящего
на
меня
из
зеркала,
Who
I
was,
was
somewhere
lost
along
the
way
(lost
along
the
way)
Тот,
кем
я
был,
где-то
потерялся
по
пути
(потерялся
по
пути).
Caught
in
an
empty
space,
I
never
thought
I'd
be
here
Запертый
в
пустоте,
я
никогда
не
думал,
что
окажусь
здесь.
Each
day
I
feel
it
take
a
part
of
me
(take
a
part
of
me)
Каждый
день
я
чувствую,
как
это
отнимает
часть
меня
(отнимает
часть
меня).
No
retribution,
no
compromise
Ни
возмездия,
ни
компромисса,
Selfishly
self-immolating
inside
Эгоистично
сжигаю
себя
изнутри.
Burn,
burn
me
alive,
I've
seen
the
other
side
Гори,
гори
меня
живьём,
я
видел
другую
сторону.
Burn
me,
set
me
alight
Сожги
меня,
зажги
меня.
I
see
a
stranger's
face
staring
in
the
mirror
Я
вижу
лицо
незнакомца,
смотрящего
на
меня
из
зеркала,
Who
I
was,
was
somewhere
lost
along
the
way
(lost
along
the
way)
Тот,
кем
я
был,
где-то
потерялся
по
пути
(потерялся
по
пути).
Caught
in
an
empty
space,
I
never
thought
I'd
be
here
Запертый
в
пустоте,
я
никогда
не
думал,
что
окажусь
здесь.
Each
day
I
feel
it
take
a
part
of
me
(take
a
part
of
me)
Каждый
день
я
чувствую,
как
это
отнимает
часть
меня
(отнимает
часть
меня).
Takes
a
part
of
me
Отнимает
часть
меня.
I
can't
deny
this
feeling,
I
can't
ignore
the
pain
Я
не
могу
отрицать
это
чувство,
я
не
могу
игнорировать
боль,
Of
knowing
I
am
human,
and
we
all
feel
the
fucking
same
Зная,
что
я
человек,
и
все
мы,
чёрт
возьми,
чувствуем
одно
и
то
же.
We're
all
born
to
feel
this
way
Мы
все
рождены,
чтобы
чувствовать
это.
So
I
ask
myself
Поэтому
я
спрашиваю
себя,
Is
the
measure
of
a
man,
his
character,
his
worth
Измеряется
ли
человек,
его
характер,
его
ценность
Contained
by
what
his
heart
holds
or
contained
within
his
works?
Тем,
что
хранит
его
сердце,
или
тем,
что
он
создаёт?
My
motivations
have
never
strayed
Мои
мотивы
никогда
не
менялись,
But
somewhere
I
think
they
were
buried
along
the
way
Но
где-то,
думаю,
они
были
похоронены
по
пути.
I
see
a
stranger's
face
staring
in
the
mirror
Я
вижу
лицо
незнакомца,
смотрящего
на
меня
из
зеркала,
Who
I
was,
was
somewhere
lost
along
the
way
(lost
along
the
way)
Тот,
кем
я
был,
где-то
потерялся
по
пути
(потерялся
по
пути).
Caught
in
an
empty
space,
I
never
thought
I'd
be
here
Запертый
в
пустоте,
я
никогда
не
думал,
что
окажусь
здесь.
Each
day
I
feel
it
take
a
part
of
me
(take
a
part
of
me)
Каждый
день
я
чувствую,
как
это
отнимает
часть
меня
(отнимает
часть
меня).
I've
seen
the
other
side
Я
видел
другую
сторону.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.