Polaris - Parasites - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Polaris - Parasites




Parasites
Speaking only to hear their own voice
Говоря только для того, чтобы услышать собственный голос
Empty vessels making so much noise
Пустые сосуды производят так много шума
For our sanity's sake, we'll torch the ground
Ради нашего здравомыслия мы подожжем землю
And salt the Earth in our wake
И солью Землю по нашему следу
They rise just to drop like flies
Они поднимаются, чтобы упасть, как мухи.
I can't watch as they breed and multiply
Я не могу смотреть, как они размножаются и размножаются
Draw blood, you parasites
Пролейте кровь, паразиты.
Flat line, as you pull the splinters from your eye
Плоская линия, когда ты вытаскиваешь осколки из глаза
I won't watch you plead your case
Я не буду смотреть, как ты отстаиваешь свое дело
High up on your soapbox stage
Высоко на сцене вашей мыльницы
As you appoint yourself authority
Как вы назначаете себе власть
Condemner of youth
Осудитель молодежи
Not even the truth will set you free
Даже правда не освободит тебя
Who put the crown on your head?
Кто надел тебе корону на голову?
You're not a king of anything (you'll burn in the eyes of the world)
Ты ни в чем не король (Ты будешь гореть в глазах мира)
So cast your stones (and close your fists)
Так что бросайте камни сжимайте кулаки)
In a house of glass (you better not miss)
В стеклянном доме (Лучше не промахнись)
Is this the attention you crave?
Это то внимание, которого ты жаждешь?
You won't find peace, may you turn in your grave
Ты не найдешь покоя, можешь ли ты превратиться в могилу
So bury the bones
Так что похороните кости
Burn all the evidence and carry on like nobody knows
Сожгите все улики и продолжайте вести себя так, как будто никто не знает.
What you've been dragging around
То, что ты таскаешь с собой
The bloodied names and the rise of the body count
Окровавленные имена и рост числа жертв
"Don't dare to break the mold
Не смей ломать шаблон
Shut up and do as you're told"
Заткнись и делай, что тебе говорят
I don't remember how the fuck it got so
Я не помню, как, черт возьми, это так получилось
Overcomplicated, the truth is overrated
Слишком сложно, правда переоценена
And when the chips are down
И когда фишки упали
They'll burn it to the fucking ground
Они сожгут его дотла.
For the ones who refuse to admit
Для тех, кто отказывается признать
For the contrarian hypocrites
Для противоречивых лицемеров
Those who live to provoke
Те, кто живет, чтобы провоцировать
As venom spills from your throat
Когда яд выливается из твоего горла
I hope you choke
надеюсь ты подавишься
Oh, I hope you choke
О, я надеюсь, ты подавишься
So sink your teeth in 'til you
Так что погружайте зубы, пока не
Draw blood
Набрать кровь
Draw blood, you parasites
Пролейте кровь, паразиты.
Why don't you show your face?
Почему бы тебе не показать свое лицо?
Step into the light
Шагните в свет
Who put the crown on your head?
Кто надел тебе корону на голову?
You're not a king of anything
Ты не король ничего
(You'll burn in the eyes of the world)
(Ты будешь гореть в глазах мира)
So cast your stones (and close your fists)
Так что бросайте камни сжимайте кулаки)
In a house of glass (you better not miss)
В стеклянном доме (Лучше не промахнись)
Is this the attention you crave?
Это то внимание, которого ты жаждешь?
You won't find peace, may you turn in your grave
Ты не найдешь покоя, можешь ли ты превратиться в могилу
As you rise (you drop like flies)
Когда ты поднимаешься (Ты падаешь, как мухи)
I can't watch (you multiply)
Я не могу смотреть (Ты умножаешь)
Why search for the source of a lie?
Зачем искать источник лжи?
It's easier to deride what you can't deny
Легче высмеивать то, что ты не можешь отрицать
I won't watch you plead your case
Я не буду смотреть, как ты отстаиваешь свое дело
High up on your soapbox stage
Высоко на сцене вашей мыльницы
As you appoint yourself authority
Как вы назначаете себе власть
Condemner of youth, not even the truth will set you free
Осудитель молодежи, даже истина не освободит тебя.





Writer(s): Rick Schneider, Ryan Siew, Jamie Hails, Jacob Steinhauser, Daniel Furnari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.