Pole. - Pa'arriba - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pole. - Pa'arriba




Pa'arriba
Upwards
Y ahora cuando salgo ya ni miro a mi la'o
And now when I go out, I don't even look to my side
Arranco y acelero calla'o
I start and accelerate silently
hablando y yo mirando calla'o
You talking and I'm watching silently
Pocos saben lo que tengo guarda'o
Few know what I have saved
Aquí somos más de pista que de reserva'o
Here we are more of a track than reserved
Voy a por el Hummer, no a por el capó baja'o
I'm going for the Hummer, not for the lowered hood
Que no sea por pasta si el ojito va mora'o
Let it not be for pasta if the little eye is bruised
que me has mira'o, sabes que he mira'o
I know you've looked at me, you know I've looked
Nos vamos de aquí cuando quieras
We'll get out of here whenever you want
No dejes que esta ciudad haga que me muera
Don't let this city kill me
Por eso mi combo siempre se anda de verbena
That's why my combo always goes to the party
Porque antes de llorarla nos bebemos la pena
Because before we cry about it, we drink our sorrow
Ya no siento nada dice alguno verás
I don't feel anything anymore, some say you'll see
Dos hielos y compañía de la buena
Two ice cubes and good company
Cuidar de mi manada, seguir haciendo temas
Taking care of my pack, keep making tracks
Partir el panorama pa' quitaros de problemas
Breaking the panorama to get you out of trouble
Tengo licor barato y llamadas perdidas
I have cheap liquor and missed calls
Y unas ganas de volar que ni imaginas
And a desire to fly that you can't even imagine
Como saber que has nacido para estar por ahí arriba
How to know that you were born to be up there
Y que me lo diga hasta tu piba
And that even your girl tells me so
Pa' arriba como sea, como sea
Upwards, no matter what, no matter what
Mira cómo va, cómo chulea
Look how it goes, how it swaggers
Pa' arriba como sea, como sea
Upwards, no matter what, no matter what
Lo tengo tan claro que marea
I have it so clear that it makes me dizzy
Pa' arriba como sea, como sea
Upwards, no matter what, no matter what
Mira cómo va, cómo chulea
Look how it goes, how it swaggers
Pa' arriba como sea, como sea
Upwards, no matter what, no matter what
Lo tengo tan claro que marea
I have it so clear that it makes me dizzy
Mami yo te trato como reina
Baby, I treat you like a queen
Aunque ahora no te vista de Givenchy
Even though I don't dress you in Givenchy now
Normal que nadie nos entienda
It's normal that nobody understands us
Ya nos mandarán paquetes lo de Gucci
They will send us packages, Gucci stuff
Pero el mejor pikete aquí eres
But the best picket here is you
Da igual que lleves ma' lo tienes
It doesn't matter if you wear more, you have it
No saben que no es la marca sino la actitud
They don't know that it's not the brand but the attitude
Y eso te sobra a ti que se entere YouTube
And you have plenty of that, let YouTube know
Pero no si estás preparada
But I don't know if you're ready
Pa' un posible salto a la fama
For a possible jump to fame
Tengo las horas contadas
I'm running out of time
Aposté todo, no queda nada
I bet everything, there's nothing left
Pero si te tengo se hace todo más ameno
But if I have you, everything becomes more enjoyable
Ya estaba cansado de andar echando de menos
I was tired of missing things
Mi vida es un lío pero bien lo que quiero
My life is a mess but I know what I want
El mundo en la palma, sabes a qué me refiero
The world in the palm of my hand, you know what I mean
Cuando digo todo no solo hablo de dinero
When I say everything, I'm not just talking about money
Hablo de rozar el mismo cielo con los dedos
I'm talking about touching the same sky with my fingers
Y contigo al lado y mi equipo entero
And you by my side and my whole team
Y que mi música se quede si me muero
And that my music stays if I die
Pa' arriba como sea, como sea
Upwards, no matter what, no matter what
Mira cómo va, cómo chulea
Look how it goes, how it swaggers
Pa' arriba como sea, como sea
Upwards, no matter what, no matter what
Lo tengo tan claro que marea
I have it so clear that it makes me dizzy
Pa' arriba como sea, como sea
Upwards, no matter what, no matter what
Mira cómo va, cómo chulea
Look how it goes, how it swaggers
Pa' arriba como sea, como sea
Upwards, no matter what, no matter what
Lo tengo tan claro que marea
I have it so clear that it makes me dizzy
Doblao' como el bigote de Dalí
Folded like Dalí's mustache
Aquí los viernes los pasamos así
Here we spend Fridays like this
La ambición del que empezó
The ambition of the one who started
Las ganitas de subir
The desire to climb
La manía de quemarlo todo después de salir
The mania of burning everything after going out
Los días grises, las mirás' desenfocadas
The gray days, the out-of-focus looks
Uno real por cada 20 puñaladas
One real for every 20 stab wounds
Que no hay colores ni banderas en mi zona
There are no colors or flags in my area
Tiramos la valla hace unos años por la cara
We threw the fence down a few years ago for the hell of it
Vacilar contigo, todo muy bonito
Hesitating with you, all very nice
Voy a quitarle el puesto a tu rapero favorito
I'm going to take your favorite rapper's place
Ponte cerca si ves que estoy muy malito
Get close if you see I'm really sick
Por la de pruebo y si me gusta pues repito
I try it and if I like it, I repeat it
Ando medio loco pero soy buen chico
I'm a little crazy but I'm a good boy
Con esta cara de saber que no es tu sitio
With this face of knowing that it's not your place
Ante todo siempre guardo mis principios
Above all, I always keep my principles
Pero quita, quita, prepara el chito
But take away, take away, you prepare the chito
Pa' arriba como sea, como sea
Upwards, no matter what, no matter what
Mira cómo va, cómo chulea
Look how it goes, how it swaggers
Pa' arriba como sea, como sea
Upwards, no matter what, no matter what
Lo tengo tan claro que marea
I have it so clear that it makes me dizzy
Pa' arriba como sea, como sea
Upwards, no matter what, no matter what
Mira cómo va, cómo chulea
Look how it goes, how it swaggers
Pa' arriba como sea, como sea
Upwards, no matter what, no matter what
Lo tengo tan claro que marea
I have it so clear that it makes me dizzy





Writer(s): Andres Lopez

Pole. - Pa'arriba
Album
Pa'arriba
date de sortie
23-07-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.