Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
my
peoples
(They
call
RIP)
Мои
люди
(Они
зовут
ППС)
Word
up,
rest
in
peace
(They
call
RIP)
Слушай,
покойся
с
миром
(Они
зовут
ППС)
Word
up,
gotta
carry
on
Слушай,
надо
двигаться
дальше
I'll
never
understand
this,
man,
I
can't
take
it
Я
никогда
не
пойму
это,
чувак,
не
могу
принять
Whenever
there
was
plans,
you
wasn't
the
man
to
break
'em
Когда
строили
планы,
ты
не
был
тем,
кто
ломал
их
I'll
never
understand
this,
man,
I
can't
take
it
Я
никогда
не
пойму
это,
чувак,
не
могу
принять
Whenever
there
was
plans,
you
wasn't
the
man
to
Когда
строили
планы,
ты
не
был
тем,
кто
I'll
never
understand
this,
man,
I
can't
Я
никогда
не
пойму
это,
чувак,
не
I'll
never
understand
this,
man,
I
can't
take
it
Я
никогда
не
пойму
это,
чувак,
не
могу
принять
Whenever
there
was
plans,
you
wasn't
the
man
to
break
it
Когда
строили
планы,
ты
не
был
тем,
кто
ломал
их
I'm
wishin'
you
was
here
with
me,
so
we
could
chill
Жаль,
что
тебя
нет
рядом,
чтобы
потусить
Puff
a
lotta
lye
in
the
Phil'
and
drink
a
beer
with
me
Курим
крепкий
дурь
в
Филе,
пиво
попивать
You're
just
a
real
trooper
to
the
kid
with
no
flaws
Ты
был
верным
братаном
без
единого
изъяна
I
was
down
with
you
'cause
you
was
down
for
yours
Я
с
тобой
был,
потому
что
ты
был
за
своих
And
like
I'm
down
for
mine,
you
faded,
I
hate
it
И
как
я
за
своих,
ты
ушёл,
ненавижу
это
Yo,
I
still
didn't
thank
you
for
that
nickel-plated
Эй,
я
так
и
не
сказал
спасибо
за
тот
никелированный
Hey,
wait,
now
this
is
dedicated
to
my
man,
keep
restin'
Эй,
подожди,
это
посвящается
тебе,
брат,
спи
спокойно
And
even
though
you're
gone,
I'ma
have
to
carry
on
И
хоть
тебя
нет,
мне
придётся
двигаться
дальше
God,
it's
like
mad
hard,
it's
odd
that
you're
not
here
Боже,
это
так
тяжело,
странно,
что
тебя
нет
Wasn't
for
your
kind,
then
I
might've
not've
got
here
Если
б
не
ты,
я
бы,
возможно,
не
дошёл
до
этого
I
know
that
you
can
hear
me
and
I
know
you
understand
Знаю,
ты
слышишь,
и
знаю,
ты
понимаешь
I'm
sorry
that
our
lives
didn't
go
the
way
we
planned
Жаль,
что
наши
жизни
пошли
не
по
плану
You
used
to
smack
foes,
played
the
mack
and
blunted
hoes
Ты
лупил
врагов,
крутил
романы
с
девчонками
Never
had
a
brother,
but
to
me,
you're
one
of
those
Не
было
брата,
но
для
меня
ты
был
им
Mad
cool
with
me,
day
one
at
school
with
me
Офигенный
со
мной,
со
школы
первый
день
We
could
clown,
beat
a
nigga
down
and
pull
a
tool
with
me
Гуляли,
били
корешей,
таскали
ствол
со
мной
I
think
of
all
of
this
and
get
pissed
'cause
we
was
close
Вспоминаю
всё
это
и
злюсь,
ведь
мы
были
близки
And
then
you
jetted
when
I
needed
you
the
most
А
ты
свалил,
когда
ты
был
нужнее
всего
(To
my
peoples)
They
call
RIP
(Мои
люди)
Они
зовут
ППС
For
those
that's
unaware,
that
means
rest
in
peace
Кто
не
в
курсе
— это
значит
Покойся
С
Миром
(My
man
Nook)
They
call
RIP
(Мой
парень
Нук)
Они
зовут
ППС
For
those
that's
unaware,
that
means
rest
in
peace
Кто
не
в
курсе
— это
значит
Покойся
С
Миром
(My
brother
Crazy
8)
They
call
RIP
(Мой
братан
Крейзи
8)
Они
зовут
ППС
For
those
that's
unaware,
that
means
rest
in
peace
Кто
не
в
курсе
— это
значит
Покойся
С
Миром
(My
man
T-Dub-I)
They
call
RIP
(Мой
парень
Ти-Даб-Ай)
Они
зовут
ППС
For
those
that's
unaware,
rest
in
peace
Кто
не
в
курсе,
покойся
с
миром
Reminiscin',
wishin'
and
wish
that
I
could
turn
back
years
Вспоминаю,
мечтаю
вернуть
года
назад
Only
to
learn
that
it
burns
when
you
hold
back
tears
Но
понимаю
— больно,
когда
слёзы
сдерживаешь
Your
little
man
I
take
to
care,
me
and
you,
it's
me
and
you
Твоего
пацана
я
беру,
мы
с
тобой
— это
мы
He's
only
two,
I
look
at
him,
I
look
again,
I'm
seein'
you
Ему
два,
смотрю
на
него
— вижу
тебя
My
dudes
are
steady
visit,
shit,
ain't
nothin'
here
changed
Ребята
всё
заходят,
тут
ничего
не
изменилось
Still
be
illin'
when
I'm
blizzin',
sorta
look
at
me
strange
Всё
тусят,
когда
я
в
накурке,
странно
на
меня
глядят
She
could
see
it
in
my
face,
I'm
missin'
you
deep
Она
видит
по
лицу
— я
скучаю
сильно
Sayin',
"Hey,
revenge
player,
go
and
get
you
some
sleep"
Говорит:
"Эй,
мститель,
иди
поспи
немного"
Not
every
day
I
say
a
man
gets
played
by
mistake
Не
каждый
день
парня
предают
по
ошибке
The
Glock
steady
in
my
hand,
you'll
never
understand
Глок
в
руке,
ты
никогда
не
поймёшь
Me
and
man
ran
for
days,
leather
gloves
made
figures
Мы
с
братаном
днями
носились,
кожаные
перчатки
All
I'm
thinkin'
of,
I
got
love
for
my
nigga
Всё,
о
чём
думаю
— люблю
тебя,
брат
Never
played
sick
for
a
trick,
blood
ran
thick
Не
прогибался
перед
врагами,
кровь
густая
Recollect
you're
never
lettin'
a
dick
disrespect
Помнишь
— никогда
не
давал
уронить
честь
The
only
in
the
world
said
that
I
should
make
a
record
Единственный
в
мире
сказал,
чтобы
я
записал
трек
The
others
get
the
boot,
the
only
man
to
hold
my
loot
Остальным
— ноги,
единственный
хранил
мой
кэш
Now
see,
besides
all
that,
my
act's
just
not
the
same
Теперь
видишь,
без
тебя
я
уже
не
тот
If
not
for
dames,
lames
be
callin'
me
your
name
Если
б
не
девчонки,
лохи
звали
бы
твоим
именем
It's
not
the
same,
kid,
I
can't
deal
with
this
Всё
не
то,
брат,
не
могу
с
этим
справиться
I
won't
front,
kid,
it
hurts,
yo,
I'm
real
with
this
Не
буду
врать,
больно,
я
честен
в
этом
Representin'
sentiment,
I
get
bent
and
break
a
jaw
Выплёскиваю
чувства,
ломаю
челюсти
в
гневе
Upset,
sweatin'
the
fact
black
didn't
go
far
Злюсь,
потею
от
мысли
— чёрный
не
продвинулся
So
far,
I'm
still
around,
breakin'
down
almost
Пока
что
я
ещё
тут,
почти
сломленный
'Cause
see,
you
jetted
just
when
I
needed
you
the
most
Ведь
ты
свалил,
когда
был
нужнее
всего
(To
my
peoples)
They
call
RIP
(Мои
люди)
Они
зовут
ППС
For
those
that's
unaware,
that
means
rest
in
peace
Кто
не
в
курсе
— это
значит
Покойся
С
Миром
(My
man
Paul)
They
call
RIP
(Мой
парень
Пол)
Они
зовут
ППС
For
those
that's
unaware,
that
means
rest
in
peace
Кто
не
в
курсе
— это
значит
Покойся
С
Миром
(My
baby
Fredo)
They
call
RIP
(Мой
малыш
Фредо)
Они
зовут
ППС
For
those
that's
unaware,
that
means
rest
in
peace
Кто
не
в
курсе
— это
значит
Покойся
С
Миром
(My
nigga
Rick)
They
call
RIP
(Мой
нигга
Рик)
Они
зовут
ППС
For
those
unaware,
rest
in
peace
Кто
не
в
курсе,
покойся
с
миром
Rest
in
peace
Покойся
с
миром
Rest
in
peace
Покойся
с
миром
Now
I'm
sittin'
here
doin'
all
the
shit
that
we
was
doin'
Теперь
сижу,
делаю
всё,
что
делали
вместе
See
me
and
you
was
a
team,
I
guess
I
had
a
dream
Мы
с
тобой
были
командой,
наверное,
это
сон
I
miss
the
reminiscin'
we
would
do
as
teenagers
Скучаю
по
тем
временам,
когда
мы
были
подростками
Lord
knows,
I
miss
you
leavin'
codes
on
my
pagers
Бог
знает,
скучаю
по
твоим
кодам
на
пейджере
Listen,
I
miss
the
hangin'
up
the
phone
in
your
face
Слушай,
скучаю
по
тому,
как
бросал
трубку
You're
my
ace,
so
in
the
first
place,
I
toast
Ты
мой
ас,
поэтому
первым
делом
поднимаю
тост
To
all
of
those
who
relate
and
got
a
homie
in
the
crate
За
всех,
кто
понимает,
у
кого
брат
в
коробке
Don't
sweat
it
if
they
jetted
when
you
needed
them
the
most
Не
парься,
если
они
свалили,
когда
были
нужны
(To
my
niggas)
They
call
RIP
(Мои
нигги)
Они
зовут
ППС
For
those
that's
unaware,
that
means
rest
in
peace
Кто
не
в
курсе
— это
значит
Покойся
С
Миром
(My
man
Steve
D)
They
call
RIP
(Мой
парень
Стив
Д)
Они
зовут
ППС
For
those
that's
unaware,
that
means
rest
in
peace
Кто
не
в
курсе
— это
значит
Покойся
С
Миром
(My
nigga
D)
(Мой
нигга
Д)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tor Erik Hermansen, William Frederick Kennard, Saul Gregory Milton, Aubrey Drake Graham, Patrick Junior Chukwuemka Okogwu, Nneka-lucia Egbuna, Mikkel Eriksen, Renee Wisdom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.