Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sedel
ako
vždy
tam
vzadu
na
rohu
Saß
wie
immer
dort
hinten
in
der
Ecke
Cigaretka
kávička
zvrtnuté
fúze
Zigarette,
Kaffee,
gezwirbelter
Schnurrbart
Prelistoval
noviny
aj
prílohu
Blätterte
die
Zeitung
durch,
auch
die
Beilage
Zrazu
vošla
šťávička
v
priesvitnej
blúze
Plötzlich
kam
ein
Leckerbissen
in
durchsichtiger
Bluse
herein
Dych
sa
mu
zastavil
bola
to
dáma
Der
Atem
stockte
ihm,
es
war
eine
Dame
Nevšímala
si
starého
pána
Sie
beachtete
den
alten
Herrn
nicht
Oproti
pri
konferenčnom
stolíku
Gegenüber
am
Konferenztisch
Objednala
s
citrónom
klasickú
sódu
Bestellte
sie
ein
klassisches
Soda
mit
Zitrone
Nevedel,
že
akú
zvolí
taktiku
Wusste
nicht,
welche
Taktik
er
wählen
sollte
Všetko
dať
na
počasie
alebo
módu
Alles
auf
das
Wetter
oder
die
Mode
setzen
Nechcel
to
pokaziť
bola
to
dáma
Wollte
es
nicht
vermasseln,
es
war
eine
Dame
Všimla
si
oproti
starého
pána
Sie
bemerkte
den
alten
Herrn
gegenüber
Nechcel
to
pokaziť
bola
to
dáma
Wollte
es
nicht
vermasseln,
es
war
eine
Dame
Všimla
si
oproti
starého
pána
Sie
bemerkte
den
alten
Herrn
gegenüber
Začal
teda
na
úrovni
debatu
Also
begann
er
eine
niveauvolle
Unterhaltung
Chytala
sa
perfektne
na
každú
tému
Sie
stieg
perfekt
auf
jedes
Thema
ein
Fajčila
mentolovú
cigaretu
Rauchte
eine
Mentholzigarette
Pohľadom
ho
zvádzala
mal
trochu
trému
Verführte
ihn
mit
ihren
Blicken,
er
war
etwas
nervös
Srdce
mu
búchalo
bola
to
dáma
Sein
Herz
klopfte,
es
war
eine
Dame
Tešil
ju
záujem
starého
pána
Sie
freute
sich
über
das
Interesse
des
alten
Herrn
Srdce
mu
búchalo
bola
to
dáma
Sein
Herz
klopfte,
es
war
eine
Dame
Tešil
ju
záujem
starého
pána
Sie
freute
sich
über
das
Interesse
des
alten
Herrn
Odišli
spoločne
aj
to
sa
stáva
Sie
gingen
zusammen
weg,
auch
das
kommt
vor
Keď
príde
vo
filme
do
baru
dáma
Wenn
im
Film
eine
Dame
in
die
Bar
kommt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Opet, Peter Sandor, Michal Novacky, Miroslav Baricic, Branislav Bajza, Andrej Juras, Lubomir Horak, Peter Huraj, Branislav Fejes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.