Paroles et traduction Polemic - Baba-ryba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Privierala
oči
tmou
Eyes
closed
to
the
dark
Už
to
máme
za
sebou
All
this
is
behind
us
Leží
pri
mne
nahatá
trochu
vydesená
She's
lying
next
to
me
naked,
a
little
scared
Dokrčená
strapatá
čerstvo
namyslená
Crumpled,
disheveled,
newly
conceited
Komenského
škola
hrou
Comenius
school
by
play
Prehnala
sa
posteľou
She
swept
through
the
bed
Včera
ešte
zaťatá
dnes
je
odzbrojená
Yesterday
she
was
still
stubborn,
today
she
is
disarmed
Nová
kniha
načatá
už
ju
píše
žena
A
new
book
has
been
started,
now
it's
a
woman
who
writes
it
Nad
sebou
večer
sa
rozosmiala
She
laughed
above
her
in
the
evening
V
zrkadle
večer
sa
obzerala
In
the
mirror
she
looked
around
in
the
evening
Od
zajtra
teší
sa
ryba
z
háčikov
From
tomorrow
the
fish
rejoices
from
the
hooks
Nad
sebou
večer
sa
rozosmiala
She
laughed
above
her
in
the
evening
V
zrkadle
večer
sa
obzerala
In
the
mirror
she
looked
around
in
the
evening
Od
zajtra
teší
sa
ryba
z
háčikov
From
tomorrow
the
fish
rejoices
from
the
hooks
Amor
slávi
pod
viechou
Cupid
celebrates
under
the
vaults
Presnosť
svojich
zásahov
The
precision
of
his
strikes
Zajtra
bude
ustatá
stále
zamyslená
Tomorrow
she
will
be
weary
and
still
thoughtful
Voňavá
a
prehriata
svetom
očarená
Fragrant
and
overheated,
enchanted
by
the
world
Tešila
sa
s
poduškou
She
was
looking
forward
to
the
pillow
Čo
všetko
má
pred
sebou
All
that
is
ahead
of
her
Najprv
trocha
nahratá
láskou
ošálená
First
a
little
recorded,
maddened
by
love
Schovávačka
dohratá
skrýša
odhalená
The
hide
and
seek
is
over,
the
hideout
is
exposed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Konecny, Miroslav Baricic, Branislav Bajza, Binowski Binowski, Branislav Stancik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.