Paroles et traduction Polemic - Gangster-SKA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
V
salóne
pripitý,
nečakal
nič
zlého
В
салуне
подвыпивший,
не
ждал
он
беды,
A
zrazu
vo
dverách
ukázal
sa
on.
Как
вдруг
в
дверях
появился
он,
смотри!
Kolt
nebol
nabitý,
stačilo
len
málo
Кольт
не
заряженный,
и
шансов
— нуль
целых,
čakal
tam
pokojný,
čo
sa
bude
diať.
Сидел
там
спокойненько,
что
будет,
гадал
он.
Neměl
mu
krást
jeho
koně
Не
нужно
коней
его
красть,
Nechtěl
se
ptát
co
za
něj.
Не
нужно
про
цену
просить.
Jiní
to
zaplatěj.
Другие
заплатят.
On
za
nič
neplatí,
За
всё
не
платит
он,
Veď
on
je
bohatý.
Ведь
он
— богач!
Tak
to
zde
chodí,
často
se
stává
Так
здесь
повелось,
часто
бывает,
Dluhy
když
neplatíš,
s
kulkou
půjdeš
spát.
Долги
не
отдашь
— пуля
жизнь
оборвёт.
Pan
s
hvězdou
na
prsou,
do
zprávy
dává
Господин
со
звездой
на
груди,
в
рапорте
он
пишет:
Pachatel
neznámý,
případ
zavírá.
«Преступник
не
найден,
дело
закрыто».
Ešte
sme
stále
v
tej
dobe
Всё
ещё
в
том
времени
мы,
Dlžníkov
máme
tu
more.
Должников
полон
весь
мир.
Oni
sú
bohatí,
pre
nich
to
neplatí.
Они
богаты,
им
всё
сходит
с
рук.
Jiní
to
zaplatěj,
zůstane
bohatej.
Другие
заплатят,
а
богач
— не
дурак!
On
je
bohatej,
jiní
to
zaplatěj.
Он
— богач,
а
другие
заплатят.
On
za
nič
neplatí,
veď
on
je
bohatý.
За
всё
не
платит
он,
ведь
он
— богач!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Opet, Marek Hatar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.