Paroles et traduction Polemic - Nadherny Svet
Nadherny Svet
Wonderful World
Ako
obraz
visí
na
stene
Like
a
painting
hanging
on
the
wall
Tma
je,
keď
svetlo
zhasneme
It's
dark
when
we
turn
off
the
light
Ako
pravda
ktorá
raní,
Like
the
truth
that
hurts,
Počuť
ju
nechceme
We
don't
want
to
hear
it
Ako
ryba
pláva
po
mori
Like
a
fish
swimming
in
the
sea
Colník
večer
spúšťa
závory
A
customs
officer
lowering
the
barrier
in
the
evening
Kňaz
svoju
kázeň
reční
a
ja
And
a
priest
delivering
his
sermon
Vám
hovorím
I'm
telling
you
Veci
bežné
Ordinary
things
Nie
sú
všedné
Are
not
mundane
Lietajte
pri
zemi
Fly
low
Svet
bude
nádherný
The
world
will
be
beautiful
Ako
bocian
striehne
na
vetry
Like
a
stork
watching
the
winds
Starec
čaká
kdesi
v
závetrí
An
old
man
waiting
somewhere
in
the
lee
A
v
každom
drieme
dravec,
korisť,
And
a
predator,
a
prey,
dozing
in
everyone,
Keď
zavetrí
When
it
smells
something
Ako
mesiac
svieti
na
nebi
Like
the
moon
shining
in
the
sky
Muži
preklínajú
migrény
Men
cursing
migraines
Aj
rana
ktorá
bolí,
musí,
And
a
wound
that
hurts,
it
must,
Ako
všetky
dary
zo
zeme
Like
all
the
gifts
of
the
earth
Ako
strom
ktorým
trasieme
Like
a
tree
that
we
shake
Ako
poznanie,
kým
naň
dozrieme
Like
the
knowledge
that
we
acquire
before
we
mature
Ako
západ
slnka
končí
sa
v
diali
Like
the
sunset
fading
in
the
distance
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Opet, Miroslav Baricic, Branislav Bajza, Marek Hatar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.