Polemic - Tu Vuo Fa L'americano - traduction des paroles en allemand

Tu Vuo Fa L'americano - Polemictraduction en allemand




Tu Vuo Fa L'americano
Du willst den Amerikaner machen
Pourt'e cazune cu nu stemma arreto...
Du trägst Hosen mit einem Wappen hinten...
Na cuppulella cu'a visiera alzata...
Eine kleine Mütze mit hochgeklapptem Schirm...
Passa scampanianno pe' tuleto
Du stolzierst herum,
Comma nuguapo pe' se fa' guarda'...
Wie ein Schönling, um dich zu zeigen...
Tu vuo' fa' ll' americano
Du willst den Amerikaner machen
Mericano, mericano...
Amerikaner, Amerikaner...
Sient'a mme chi t' o ffa fa'?
Hör auf mich, wer bringt dich dazu?
Tu vuoi' vivere alla moda,
Du willst modern leben,
Ma se bevi "whisky and soda"
Aber wenn du "Whisky and Soda" trinkst,
Po te siente 'e disturba'...
Dann fühlst du dich schlecht...
Tu abball' o' rocchenroll
Du tanzt Rock'n'Roll
Tu giochi a baisboll
Du spielst Baseball
Ma e solde p' e' ccamel
Aber das Geld für die Camel
Chi te li da
Wer gibt es dir?
La borselta di mamma
Das Handtäschchen von Mama
Tu vuo' fa'll americano
Du willst den Amerikaner machen
Mericano, mericano...
Amerikaner, Amerikaner...
Ma si' nato in Italy!
Aber du bist in Italien geboren!
Sient' a a mme: nun ce sta niente 'a fa '
Hör mir zu: Es gibt nichts zu tun
Ok, napulitan!
Okay, Neapolitaner!
Tu vuo' fa' ll'american
Du willst den Amerikaner machen
Tu vuo' fa' ll' american!
Du willst den Amerikaner machen!
Come te po' capi' chi te vo' bbene
Wie kann dich jemand verstehen, der dich liebt,
Si tu lle parle miezo americano?
Wenn du halb Amerikanisch mit ihr sprichst?
Quanno se fa llamae scott' ' a luna
Wenn der Mond "Scott" genannt wird,
Camme te vene in capa le di " I love you"?
Wie kommt es dir in den Sinn, ihr zu sagen "Ich liebe dich"?
Tu vuo' fa ' ll' americano
Du willst den Amerikaner machen
Mericano, mericano
Amerikaner, Amerikaner
Sient' a mme chit' o ffa fa '?
Hör auf mich, wer bringt dich dazu?
Tu vuoi vivere alla moda,
Du willst modern leben,
Ma se bevi " whisky and soda "
Aber wenn du "Whisky and Soda" trinkst,
Po' te siente ' e disturba' ...
Dann fühlst du dich schlecht...
Tu abball'e disturba' ...
Du tanzt schlecht...
Tu abball' o rocchenrolll
Du tanzt Rock'n'Roll
Tu giochi a baisboll
Du spielst Baseball
Ma e sokde p' e ' ccamel
Aber das Geld für die Camel
Chi te li da
Wer gibt es dir?
La borsetta di mamma
Das Handtäschchen von Mama
Tu vuo ' fa ' ll' americano
Du willst den Amerikaner machen
Mericano, mericano...
Amerikaner, Amerikaner...
Ma si ' nato in Italy!
Aber du bist in Italien geboren!
Sient' a mme: nun ce sta niente' a fa'
Hör mir zu: Es gibt nichts zu tun
Ok napulitan!
Okay, Neapolitaner!
Tu vuo' fa' ll'americano
Du willst den Amerikaner machen
Tu vuo' fa ' ll' americana
Du willst die Amerikanerin machen
Tu vuo' fa' ll' ameruca!
Du willst den Amerika machen!





Writer(s): Nicola Salerno, Renato Carosone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.