Paroles et traduction Poli Genova - How We End Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How We End Up
Как мы закончим
Is
this
how
we
end
up?
Неужели
так
все
и
закончится?
No
forever,
with
you
Нет
вечности
с
тобой
Like
a
setup
Словно
подстава
Without
heads
up,
no
clue
Без
предупреждения,
без
понятия
It′s
all
messed
up
Все
испорчено
Just
turn
around,
don't
walk
away
Просто
обернись,
не
уходи
Don′t
wanna
end
up
Не
хочу
остаться
It
becomes
the
story
of
my
life
Это
становится
историей
моей
жизни
Love
crashes
down-down,
down-down
Любовь
рушится
вниз,
вниз,
вниз
I
really
thought
we
could
survive
Я
правда
думала,
что
мы
выстоим
Another
episode
Еще
один
эпизод
Thought
that
we'd
go
far
Думала,
что
мы
зайдем
далеко
And
now
you
left
me
with
a
scar
А
теперь
ты
оставил
мне
шрам
Ooh-ooh,
without
you
О-о-о,
без
тебя
Without
you,
you
Без
тебя,
тебя
You,
you,
you
Тебя,
тебя,
тебя
You,
you,
you,
you
Тебя,
тебя,
тебя,
тебя
Don't
wanna
end
up
without
you
Не
хочу
остаться
без
тебя
Whoa,
you,
you
О,
тебя,
тебя
You,
you,
you
Тебя,
тебя,
тебя
You,
you,
you,
you
Тебя,
тебя,
тебя,
тебя
Don′t
wanna
end
up
without
you
Не
хочу
остаться
без
тебя
Don′t
let
this
end
up
Не
дай
этому
закончиться
Is
this
how
we
end
up?
Неужели
так
все
и
закончится?
Is
this
really
goodbye?
Это
действительно
прощание?
I
am
fed
up
Я
сыта
по
горло
Got
enough
of
the
why's
Мне
хватит
этих
"почему"
Gotta
step
up
Надо
сделать
шаг
вперед
Another
round,
want
you
to
stay
Еще
один
раунд,
хочу,
чтобы
ты
остался
′Cause
I'm
fucked
up
without
you
Потому
что
мне
без
тебя
плохо
It
becomes
the
story
of
my
life
Это
становится
историей
моей
жизни
Love
crashes
down-down,
down-down
Любовь
рушится
вниз,
вниз,
вниз
I
really
thought
we
could
survive
Я
правда
думала,
что
мы
выстоим
Another
episode
Еще
один
эпизод
Thought
that
we′d
go
far
Думала,
что
мы
зайдем
далеко
And
now
you
left
me
with
a
scar
А
теперь
ты
оставил
мне
шрам
Ooh-ooh,
without
you
О-о-о,
без
тебя
Without
you,
you
Без
тебя,
тебя
You,
you,
you
Тебя,
тебя,
тебя
You,
you,
you,
you
Тебя,
тебя,
тебя,
тебя
Don't
wanna
end
up
without
you
Не
хочу
остаться
без
тебя
Whoa,
you,
you
О,
тебя,
тебя
You,
you,
you
Тебя,
тебя,
тебя
You,
you,
you,
you
Тебя,
тебя,
тебя,
тебя
Don′t
wanna
end
up
without
you
Не
хочу
остаться
без
тебя
Don't
let
this
end
up
Не
дай
этому
закончиться
It
becomes
the
story
of
my
life
Это
становится
историей
моей
жизни
As
it
crashes
down,
down,
down
Когда
все
рушится
вниз,
вниз,
вниз
It
becomes
the
story
of
my
life
Это
становится
историей
моей
жизни
Love
crushes
down,
down,
down,
down
Любовь
рушится
вниз,
вниз,
вниз,
вниз
Yes,
we
did
cross
the
lines
Да,
мы
перешли
черту
And
we
kept
seeing
signs
И
мы
продолжали
видеть
знаки
Ooh-ooh,
ooh,
ooh-ooh
О-о-о,
о,
о-о-о
But
your
eye-eye-eye-eyes
Но
твои
глаза-а-а-а
Tell
me
wh-y-y-why?
Говорят
мне
по-о-о-чему?
Ooh-ooh,
it
doesn't
mean
goodbye
О-о-о,
это
не
значит
прощай
Without
you,
you
Без
тебя,
тебя
You,
you,
you
Тебя,
тебя,
тебя
You,
you,
you,
you
Тебя,
тебя,
тебя,
тебя
Don′t
wanna
end
up
without
you
Не
хочу
остаться
без
тебя
Whoa,
you,
you
О,
тебя,
тебя
You,
you,
you
Тебя,
тебя,
тебя
You,
you,
you,
you
Тебя,
тебя,
тебя,
тебя
Don′t
wanna
end
up
without
you
Не
хочу
остаться
без
тебя
Don't
let
this
end
up
Не
дай
этому
закончиться
(You,
you)
it
becomes
the
story
of
my
life
(you)
(Тебя,
тебя)
это
становится
историей
моей
жизни
(тебя)
(You,
you)
as
it
crashes
down,
down,
down
(you)
(Тебя,
тебя)
когда
все
рушится
вниз,
вниз,
вниз
(тебя)
(You,
you)
it
becomes
the
story
of
my
life
(you)
(Тебя,
тебя)
это
становится
историей
моей
жизни
(тебя)
Don′t
wanna
end
up
without
you
Не
хочу
остаться
без
тебя
Don't
let
this
end
up
Не
дай
этому
закончиться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Твоя
date de sortie
24-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.