Poli Genova - Героите - Acoustic Version - traduction des paroles en allemand




Героите - Acoustic Version
Die Helden - Akustische Version
А-а-а-а
Ah-ah-ah-ah
А-а, а-а-а
Ah-ah, ah-ah-ah
"Остани"
"Bleib"
Прошепвам и пак повтарям силно
Flüstere ich und wiederhole es laut
Прегърни мен и този миг
Umarme mich und diesen Moment
Да можем заедно
Damit wir zusammen
Да продължим този филм
Diesen Film fortsetzen können
И само заедно ще стигнем там без да сме сами
Und nur zusammen werden wir dorthin gelangen, ohne allein zu sein
О-о, о-о, о-о, о-о
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Остани
Bleib
За тебе мечтая нощем тихо
Von dir träume ich nachts leise
Сподели с мен живота си
Teile dein Leben mit mir
Да може времето
Damit die Zeit
Да спре така в миг сега
Genau jetzt stehen bleiben kann
И само времето създава в спомени следа
Und nur die Zeit hinterlässt Spuren in Erinnerungen
Ние сме героите на нашето време
Wir sind die Helden unserer Zeit
И за утре ще се борим
Und für morgen werden wir kämpfen
Ние сме героите на вашето време
Wir sind die Helden eurer Zeit
И за утре ще се молим
Und für morgen werden wir beten
О-о-о-о, о-о, о-о
Oh-oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh
О-о, о-о
Oh-oh, oh-oh
О-о, о-о, о-о, о-о
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Да можем заедно
Damit wir zusammen
Да продължим този филм
Diesen Film fortsetzen können
И само заедно
Und nur zusammen
Ще стигнем там, без да сме сами
Werden wir dorthin gelangen, ohne allein zu sein
О-о, о-о, о-о (о-о), о-о
Oh-oh, oh-oh, oh-oh (oh-oh), oh-oh
Ние сме героите на нашето време
Wir sind die Helden unserer Zeit
И за утре ще се борим
Und für morgen werden wir kämpfen
Ние сме героите на вашето време
Wir sind die Helden eurer Zeit
И за утре ще се молим
Und für morgen werden wir beten
Ние сме героите (о-о, о-о)
Wir sind die Helden (oh-oh, oh-oh)
Героите (о-о, о-о)
Die Helden (oh-oh, oh-oh)
Героите, героите (о-о, о-о)
Die Helden, die Helden (oh-oh, oh-oh)
Героите (о-о, о-о)
Die Helden (oh-oh, oh-oh)





Writer(s): Krasimir Todorov, Poli Genova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.