Paroles et traduction Poli Genova feat. Grafa - Слухове
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Има
дим
след
всяка
строфа,
Smoke
after
every
verse,
стреляш
в
грешната
посока
you
shoot
in
the
wrong
direction,
към
мен,
право
в
целта,
to
me,
right
on
target,
как
досега
живяла
съм
в
заблуда?
how
did
I
live
in
ignorance
until
now?
Стихове,
бели
от
сняг,
Snow-white
verses
се
разтапят
вътре
в
нас
melt
inside
us,
спомен
за
грях
memory
of
sin
в
замък
от
страх
in
a
castle
of
fear,
една
съм
била,
I
was
one,
но
сега
съм
друга.
but
now
I
am
another.
С
мен
си,
но
не
си,
With
me,
but
not,
гледаш
настрани
looking
away,
погледите
в
теб
се
впиват.
eyes
fixed
on
you.
С
мен
си,
но
не
си,
With
me,
but
not,
тайни
казани
secrets
told,
между
редовете
се
скриват.
hidden
between
the
lines.
Слухове
чувам
за
други
до
теб,
I
hear
rumors
about
others
by
your
side,
прилики
няма
в
следи
преди
мен.
no
similarities
in
the
paths
before
me.
След
любовна
катастрофа
After
a
love
crash,
чувствам
те
със
всяка
клетка
до
мен
I
feel
you
with
every
cell
near
me,
няма
война,
но
сякаш
сама
there
is
no
war,
but
as
if
alone,
оставаш
по
принуда.
you
remain
under
duress.
Облаци,
черни
от
гняв,
Clouds,
black
with
anger,
се
надигат
пак
над
нас
rise
over
us
again,
спомен
за
грях
memory
of
sin
в
замък
от
страх
in
a
castle
of
fear,
една
си
била,
you
were
one,
но
сега
си
друга.
but
now
you
are
another.
С
мен
си,
но
не
си,
With
me,
but
not,
гледаш
настрани
looking
away,
погледите
в
теб
се
впиват.
eyes
fixed
on
you.
С
мен
си,
но
не
си,
With
me,
but
not,
тайни
казани
secrets
told,
между
редовете
се
скриват.
hidden
between
the
lines.
Слухове
чувам
за
други
до
теб,
I
hear
rumors
about
others
by
your
side,
прилики
няма
в
следи
преди
мен.
no
similarities
in
the
paths
before
me.
Стихове,
бели
от
сняг,
Snow-white
verses
се
разтапят
вътре
в
нас
melt
inside
us,
спомен
за
грях
memory
of
sin
в
замък
от
страх
in
a
castle
of
fear,
една
си
била,
you
were
one,
но
сега
си
друга.
but
now
you
are
another.
Облаци,
черни
от
гняв,
Clouds,
black
with
anger,
се
надигат
пак
над
нас
rise
over
us
again,
спомен
за
грях
memory
of
sin
в
замък
от
страх
in
a
castle
of
fear,
една
съм
била,
I
was
one,
но
сега
съм
друга.
but
now
I
am
another.
Филм
със
неочакван
край
Film
with
an
unexpected
end,
за
нас
ли
е
това
is
this
for
us,
или
история
позната?
or
a
familiar
story?
Филм
със
неочакван
край
Film
with
an
unexpected
end,
за
нас
ли
е
това
is
this
for
us,
или
са
други
правилата?
or
are
the
rules
different?
С
мен
си,
но
не
си,
With
me,
but
not,
гледаш
настрани
looking
away,
погледите
в
теб
се
впиват.
eyes
fixed
on
you.
С
мен
си,
но
не
си,
With
me,
but
not,
тайни
казани
secrets
told,
между
редовете
се
скриват.
hidden
between
the
lines.
С
мен
си,
но
не
си,
With
me,
but
not,
гледаш
настрани
looking
away,
погледите
в
теб
се
впиват.
eyes
fixed
on
you.
С
мен
си,
но
не
си,
With
me,
but
not,
тайни
казани
secrets
told,
между
редовете
се
скриват.
hidden
between
the
lines.
Слухове
чувам
за
други
до
теб,
I
hear
rumors
about
others
by
your
side,
прилики
няма
в
следи
преди
мен.
no
similarities
in
the
paths
before
me.
Слухове
чувам
за
други
до
теб,
I
hear
rumors
about
others
by
your
side,
прилики
няма
в
следи
преди
мен.
no
similarities
in
the
paths
before
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vladimir Ampov
Album
Слухове
date de sortie
05-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.