Paroles et traduction Polima WestCoast - 3er Ojo
Una
meta
en
común
teníamos
tu
y
yo,
We
had
a
common
goal,
you
and
I,
Lo
gracioso
es
que
tu
sigas
donde
donde
mismo,
The
funny
thing
is
that
you're
still
where
you
are
Tu
dijiste
eres
tú
estoy
chiflada,
You
said
it's
you,
I'm
crazy,
Abrí
el
tercer
ojos
no
lo
esperaba,
I
opened
the
third
eye,
I
didn't
expect
it.
Ángeles
en
mis
hombros
no
me
desvió,
Angels
on
my
shoulders
don't
lead
me
astray,
Creyó
que
era
falso
como
el
ojo
yugioh,
Thought
it
was
fake
like
the
Yu-Gi-Oh
eye,
No
me
preocupan
los
problemas
del
pasado
I
don't
worry
about
past
problems,
Lo
que
es
pasado
pasado
olvidado,
What's
past
is
past,
forgotten
Si
digo
que
no
te
quiero
eso
es
falso
y
lo
sé,
If
I
say
I
don't
love
you
that's
false
and
I
know
it
Intente
con
otra
chica
y
no
es
lo
mismo
lo
sé,
I
tried
with
another
girl
and
it's
not
the
same,
I
know
it
Malas
vibras
evite,
buenas
vibras
pensé,
I
avoided
bad
vibes,
I
thought
of
good
vibes.
Hoy
me
quedo
con
lo
bueno
y
con
lo
malo
olvide,
Today
I
keep
the
good
and
forget
the
bad.
Una
meta
en
común
teníamos
tu
y
yo,
We
had
a
common
goal,
you
and
I,
Lo
gracioso
es
que
tu
sigas
donde
donde
mismo,
The
funny
thing
is
that
you're
still
where
you
are
Tu
dijiste
eres
tú
estoy
chiflada
You
said
it's
you,
I'm
crazy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Polima Westcoast
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.