Paroles et traduction Polimá Westcoast feat. Pablo Chill-E, Harry Nach, Galee Galee & ITHAN NY - MONEYMAN (feat. Galee Galee & ITHAN NY)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MONEYMAN (feat. Galee Galee & ITHAN NY)
MONEYMAN (feat. Galee Galee & ITHAN NY)
Moneyman
(moneyman),
yeah
Moneyman
(moneyman),
yeah
To'a
mi'
cifra'
incrementándose
(incrementándose),
yeah
All
my
figures
increasing
(increasing),
yeah
Las
bitchis
revoloteándose
(revoloteándose),
yeah
Bitches
flocking
around
(flocking
around),
yeah
La
calle
está
respetándome,
yeah,
eh,
yeah
The
streets
are
respecting
me,
yeah,
eh,
yeah
Moneyman
(moneyman),
yeah
Moneyman
(moneyman),
yeah
Y
la
PDI
buscándome
(buscándome),
yeah
And
the
PDI
searching
for
me
(searching
for
me),
yeah
Yo
de
la
vida
riéndome
(riéndome),
eh
I'm
laughing
at
life
(laughing),
eh
Mientras
la
popo
rastreándome
(rastreándome),
yeah
While
the
cops
are
tracking
me
(tracking
me),
yeah
Estoy
en
el
negocio
de
menor
I'm
in
the
retail
business
Pienso
en
grande
tanto
que
quiero
un
aventador
I
think
so
big
that
I
want
an
Aventador
Tengo
un
Murakami
por
eso
le
doy
color
I
have
a
Murakami,
that's
why
I
give
it
color
Y
en
los
pies
tengo
una
Travis
Scott
por
Christian
Dior
And
on
my
feet
I
have
a
Travis
Scott
by
Christian
Dior
El
hombre
del
maletín
dando
salto'
como
trampolín
The
man
with
the
briefcase
jumping
like
a
trampoline
Y
mis
Jordan
blanca'
llevo
siempre
clean
And
my
white
Jordans,
I
always
keep
them
clean
Móvil
suena
ring,
seteando
por
si
llego
el
motín
Mobile
phone
rings,
setting
up
in
case
the
riot
comes
El
hombre
de
negocio'
ya
está
en
el
ring
The
businessman
is
already
in
the
ring
Estamos
activos
24-7
bajo
con
el
juguete
We
are
active
24/7
down
with
the
toy
Extendo
y
el
chipete
(Westside
Westside)
uh
ya
I
extend
and
the
pacifier
(Westside
Westside)
uh
yeah
Estamos
sonando
fuerte,
Zanotti
flow
Giuseppe
We're
sounding
strong,
Zanotti
flow
Giuseppe
No
hay
nada
que
me
inquiete
There's
nothing
that
worries
me
Moneyman
(moneyman)
Moneyman
(moneyman)
To'a
mi'
cifra'
incrementándose
(ey,
ey)
All
my
figures
increasing
(ey,
ey)
Las
bitchi'
revoloteándose
Bitches
flocking
around
To'as
las
mala'
'tán
soltandose,
ey
(ja,
ja,
ja)
All
the
bad
ones
are
getting
loose,
ey
(ha,
ha,
ha)
Y
la
PDI
buscándome
(prr,
prr)
And
the
PDI
searching
for
me
(prr,
prr)
Yo
fumando
y
riéndome
(paw)
I'm
smoking
and
laughing
(paw)
Piensan
que
están
encontrándome
(ey,
ey,
ey,
ja,
ja,
ja)
They
think
they're
finding
me
(ey,
ey,
ey,
ha,
ha,
ha)
Estamos
sonando
fuerte
We're
sounding
strong
Mami
tussy
te
mete
Mommy,
your
tussy
tempts
Nunca
andamos
al
garete
We
never
drift
En
caleta
el
chipete
The
pacifier
is
hidden
Si
se
vino
ya
vete
If
he
came,
go
away
Quiere
un
poco
de
este
porque
su
hombre
no
le
mete
She
wants
some
of
this
because
her
man
doesn't
give
it
to
her
Par
de
glocks
17
Pair
of
Glocks
17
Y
una
perra
encarama
And
a
bitch
on
top
Tráete
a
otra
ma'
Bring
another
one,
ma'
Que
la
parto
en
la
cama
I'll
break
her
in
bed
Es
de
rosin
la
quema
The
burn
is
rosin
Se
escapó
de
la
mamá
She
escaped
from
her
mom
Que
quiere
portarse
mal
She
wants
to
misbehave
Ese
culo
me
lo
da
She
gives
me
that
ass
Mami
tomamos
Chivas
no
tomo
Jhonny
Mommy,
we
drink
Chivas,
I
don't
drink
Jhonny
Andábamos
bien
loco
como
dice
Jory
We
were
crazy
as
Jory
says
Tú
sabes
quien
soy
el
de
la
Glock
con
Ronin
You
know
who
I
am,
the
one
with
the
Glock
and
Ronin
Tengo
Molly
y
perras
como
Luny
I
have
Molly
and
bitches
like
Luny
Flow
como
que
vendo
de
eso
Flow
like
I
sell
that
No
me
llames
si
tú
no
estuviste
en
el
proceso
Don't
call
me
if
you
weren't
in
the
process
Tranquila
mami
que
por
música
no
caigo
preso
Relax,
mommy,
I
won't
get
caught
for
music
Y
gracias
al
menor
que
ya
salimos
de
eso
And
thanks
to
the
retail,
we're
out
of
that
Lo
que
dicen
no
les
creo
I
don't
believe
what
they
say
Nombran
la
fori
pero
no
veo
They
mention
the
fori
but
I
don't
see
Ahora
de
los
míos
soy
el
CEO
Now
I'm
the
CEO
of
my
people
Flow
New
York,
tú
sabes
el
patrón
del
perreo
Flow
New
York,
you
know
the
boss
of
the
perreo
Y
arriba
de
la
pirámide
riéndome
los
meo
And
at
the
top
of
the
pyramid,
I
laugh
at
them
Only
perk
saben
que
pasa
Only
perk
they
know
what's
up
Si
no
mama
pa'
la
casa
If
she
doesn't
suck,
go
home
Llegaron
los
extraterrestre'
The
aliens
have
arrived
Directo
desde
la
nada
Straight
out
of
nowhere
Siempre
andamos
un
paso
adelante
We
are
always
one
step
ahead
Mientras
ustedes
se
retrasan
While
you
fall
behind
Anda
suelta,
suelta
Go
loose,
loose
Y
quiere
hacerlo
en
la
terraza
And
she
wants
to
do
it
on
the
terrace
Putas
quieren
de
mi
keta
Bitches
want
my
ketamine
Se
me
pone
inquieta
She
gets
restless
Cocina
tiene
receta
The
kitchen
has
a
recipe
Se
está
haciendo
la
santa,
pero
quiere
que
se
lo
meta
She's
playing
saint,
but
she
wants
me
to
put
it
in
Metanfeta
se
mete
y
al
pollolo
la
mai
lo
reta,
ja,
ja,
uh
She
takes
meth
and
her
mom
scolds
her
boyfriend,
ha,
ha,
uh
Yo
te
lo
meto
ma
I'll
put
it
in
you,
ma
Y
nos
vamos
en
un
trip
And
we'll
go
on
a
trip
Nos
vamos
en
la
Meche
o
en
la
Jeep
We'll
go
in
the
Meche
or
the
Jeep
No
hay
competencia
ma
There's
no
competition,
ma
Yo
soy
el
Rey
de
la
stream
I'm
the
King
of
the
stream
Y
ando
a
guata
pela
por
tu
street
And
I
walk
with
a
bare
belly
down
your
street
Ropa
de
lujo
de
designer
Luxury
designer
clothes
Una
hoe
de
Buenos
Aires
A
hoe
from
Buenos
Aires
Ustedes
creen
que
esto
una
movie
You
think
this
is
a
movie
Pero
perra
es
solo
el
trailer
But
bitch,
it's
just
the
trailer
Los
míos
todos
van
a
cuello
My
people
all
go
for
the
neck
No
tiran
balas
pa'l
aire
They
don't
shoot
bullets
in
the
air
Perras
malas
le
estoy
tirando
money
pa'
que
me
bailen
I'm
throwing
money
at
bad
bitches
to
make
them
dance
for
me
Soy
un
moneyman
(moneyman,
moneyman),
yeah
I'm
a
moneyman
(moneyman,
moneyman),
yeah
To'a'
mi'
cifra'
incrementándose
(money)
All
my
figures
increasing
(money)
Las
bitchis
revoloteándose
(yeah,
eh)
Bitches
flocking
around
(yeah,
eh)
To'a
las
mala'
están
soltándose
(yeah,
yeah)
All
the
bad
ones
are
getting
loose
(yeah,
yeah)
Ey,
moneyman
(ah)
Ey,
moneyman
(ah)
Y
la
PDI
buscándome
(oh-oh)
And
the
PDI
searching
for
me
(oh-oh)
Estos
gile'
están
mirándome
(yeah)
These
fools
are
watching
me
(yeah)
Y
yo
'e
la
vida
riéndome
(ah,
yeah,
yeah,
ah)
And
I'm
laughing
at
life
(ah,
yeah,
yeah,
ah)
Money,
money
(moneyman)
Money,
money
(moneyman)
Money,
money,
money,
moneyman
Money,
money,
money,
moneyman
De
veinte
y
diez
mil
Of
twenty
and
ten
thousand
Estamos
high
ya
no
estamos
low
We
are
high,
we
are
no
longer
low
And
momma
don't
cry
no
more
And
momma
don't
cry
no
more
Makin',
makin',
moneyman
Makin',
makin',
moneyman
Y
no
es
50
Cent
And
it's
not
50
Cent
Real
talk
subiendo
de
level
everyday
Real
talk,
leveling
up
everyday
Andamos
camuflajeo
We're
in
camouflage
Pa'
que
no
me
vean
So
they
don't
see
me
Mami
esta
noche
te
vas
con
los
que
llevan
Mommy,
tonight
you're
leaving
with
the
ones
who
carry
Tintia'o
black
Bima
Tinted
black
Bima
Casi
estamos
en
la
cima
We're
almost
at
the
top
Pila
bless
pa'l
que
no
me
creyó
y
subestima
Pila
bless
for
the
one
who
didn't
believe
me
and
underestimated
me
Tu
perra
say
yes
Your
bitch
says
yes
Cuando
se
me
trepa
encima
When
she
climbs
on
top
of
me
Ella
no
quiere
Guess
She
doesn't
want
Guess
Quiere
Gucci
de
la
más
fino
She
wants
the
finest
Gucci
Salió
el
sol
estaba
mal
The
sun
came
out,
it
was
bad
Ahora
estamos
bien
Now
we're
good
Giles
tratan,
pero
ya
se
les
pasó
el
tren
Fools
try,
but
they
missed
the
train
Quien
al
Galee
el
de
la
mafia
su
maestro
Zen
Who
taught
Galee,
the
one
from
the
mafia,
his
Zen
master
Makin',
makin',
moneyman
Makin',
makin',
moneyman
Yo
estoy
bien
con
los
que
están
I'm
good
with
those
who
are
No
más
new
friends
No
more
new
friends
Giles
tratan,
pero
ya
se
les
pasó
el
tren
Fools
try,
but
they
missed
the
train
Y
ahora
Galee
es
de
la
mafia
soy
Maestro
Zen
And
now
Galee
is
from
the
mafia,
I'm
a
Zen
Master
Somos
los
hombres
del
dinero
We
are
the
moneymen
Contamos
como
banqueros
We
count
like
bankers
Quien
diría
yo
esperaba
la
micro
en
el
paradero
Who
would
have
thought,
I
used
to
wait
for
the
bus
at
the
stop
Yo
vengo
desde
cero
y
ahora
ceros
en
la
cuenta
I
come
from
zero
and
now
zeros
in
the
account
Nunca,
nunca
majadero
Never,
never
a
fool
Moneyman
como
50
Moneyman
like
50
Ustedes
son
acuenta
You
are
on
account
Más
falsos
que
unos
senos
More
fake
than
some
breasts
Antes
yo
estaba
flaco
I
used
to
be
skinny
Parecía
hasta
pastero
I
even
looked
like
a
pasture
Ahora
tengo
hasta
barriga
Now
I
even
have
a
belly
Mala
fama
buena
vida
Bad
fame,
good
life
Ahora
todas
las
putitas
Now
all
the
little
whores
Quieren
estar
con
los
Chilenos
Want
to
be
with
the
Chileans
Burlándome
del
juego
Making
fun
of
the
game
Lero,
lero,
lero
Lero,
lero,
lero
Yo
me
pegué
por
bueno
I
hit
it
big
because
I'm
good
Y
ustedes
por
bochincheros
And
you
because
you're
gossipers
Moneyman
humildemente
Moneyman
humbly
Estoy
pendiente
de
la
gente
I'm
watching
out
for
the
people
Tarjeteamos
millonarios
We
card
millionaires
Y
compramos
un
superentero
And
we
buy
a
whole
block
Para
el
ghetto
For
the
ghetto
Moneyman
(moneyman),
yeah
Moneyman
(moneyman),
yeah
To'a
mi'
cifra'
incrementándose
(incrementándose),
yeah
All
my
figures
increasing
(increasing),
yeah
Las
bitchis
revoloteándose
(revoloteándose),
yeah
Bitches
flocking
around
(flocking
around),
yeah
La
calle
está
respetándome,
yeah,
eh,
yeah
The
streets
are
respecting
me,
yeah,
eh,
yeah
Moneyman
(moneyman),
yeah
Moneyman
(moneyman),
yeah
Y
la
PDI
buscándome
(buscándome),
yeah
And
the
PDI
searching
for
me
(searching
for
me),
yeah
Yo
de
la
vida
riéndome
(riéndome),
eh
I'm
laughing
at
life
(laughing),
eh
Mientras
la
popo
rastreándome
(rastreándome),
yeah
While
the
cops
are
tracking
me
(tracking
me),
yeah
Westside,
Westside,
yeah
Westside,
Westside,
yeah
Soy
un
fucking
money-money
moneyman,
yeah
I'm
a
fucking
money-money
moneyman,
yeah
OnlyPerk
junto
a
ShiShi
Gang,
Flow
NY,
Yakuza
Mafia
OnlyPerk
with
ShiShi
Gang,
Flow
NY,
Yakuza
Mafia
Haciendo
magia
en
los
controle',
Magic
en
el
beat
Making
magic
on
the
controls,
Magic
on
the
beat
Soy
un
money-money
moneyman
I'm
a
money-money
moneyman
Como
50
Cent,
yeah
Like
50
Cent,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.