Paroles et traduction Polito Ibañez - De Lo Bello Y Lo Amargo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Lo Bello Y Lo Amargo
Of Beauty and Bitterness
Puedo
perder
mi
nombre
en
las
fotografías
I
can
lose
my
name
in
the
photos
Puedo
decir
que
la
culpa
es
mía
I
can
say
that
the
fault
is
mine
Pero
me
lavo
lo
extraño
en
lluvia
seca
But
I
wash
away
the
strangeness
in
dry
rain
Y
me
invento
verdades
como
siluetas.
And
I
invent
truths
as
silhouettes.
Mis
fantasmas
no
son
voces
displicentes
My
ghosts
are
not
indifferent
voices
Son
mis
ojos
declinando
entre
la
gente
They
are
my
eyes
declining
among
the
people
Que
se
enredan
en
la
piel
de
la
tristeza
That
get
tangled
in
the
skin
of
sadness
Repentina
vibración
de
mi
cabeza
Sudden
vibration
of
my
head
Que
descubro
en
esta
paz.
That
I
discover
in
this
peace.
Dan
igual
los
colores
con
que
pinto
mis
temores
The
colors
with
which
I
paint
my
fears
don't
matter
Que
se
hicieron
llanto
gris
en
mi
pupila
That
became
gray
tears
in
my
pupil
Y
tejiéndole
un
bostezo
a
la
mentira,
And
weaving
a
yawn
to
the
lie,
Se
derraman
como
arena
They
spill
like
sand
Como
si
todo
el
amor
danzara,
y
cayera,
As
if
all
the
love
danced,
and
fell,
Con
luz
de
primavera
With
the
light
of
spring
Lloviznando
algún
secreto
sobre
mí.
Drizzling
some
secret
over
me.
Sé
del
rostro
de
la
lluvia
en
las
aceras
I
know
the
face
of
the
rain
on
the
sidewalks
De
una
gota
de
ilusión
que
se
nos
quema
From
a
drop
of
illusion
that
burns
us
Y
buscando
alguna
luz
en
lo
vivido
And
looking
for
some
light
in
the
lived
Entre
lo
bello
y
lo
amargo
me
he
conocido
Between
the
beautiful
and
the
bitter
I
have
known
myself
Puedo
perder
mi
nombre
en
las
fotografías
I
can
lose
my
name
in
the
photos
Puedo
perderlo
todo,
puedo
perder
los
días,
I
can
lose
everything,
I
can
lose
the
days,
Pero
no
he
perdido
yo.
But
I
have
not
lost
myself.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.