Paroles et traduction Polito Ibañez - De Lo Bello Y Lo Amargo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Lo Bello Y Lo Amargo
Красота и горечь
Puedo
perder
mi
nombre
en
las
fotografías
Я
могу
забыть
свое
имя,
глядя
на
фотографии
Puedo
decir
que
la
culpa
es
mía
Я
могу
признать,
что
виноват
Pero
me
lavo
lo
extraño
en
lluvia
seca
Но
я
смываю
чуждое
сухим
дождем
Y
me
invento
verdades
como
siluetas.
И
выдумываю
правду,
словно
силуэты.
Mis
fantasmas
no
son
voces
displicentes
Мои
призраки
— не
голоса
равнодушных
Son
mis
ojos
declinando
entre
la
gente
Это
мои
глаза,
угасающие
в
толпе
Que
se
enredan
en
la
piel
de
la
tristeza
Запутывающиеся
в
сетях
печали
Repentina
vibración
de
mi
cabeza
Внезапная
дрожь
в
моей
голове
Que
descubro
en
esta
paz.
Что
я
ощущаю
в
этом
покое.
Dan
igual
los
colores
con
que
pinto
mis
temores
Неважны
цвета,
которыми
я
рисую
свои
страхи
Que
se
hicieron
llanto
gris
en
mi
pupila
Они
стали
серым
плачем
в
моих
глазах
Y
tejiéndole
un
bostezo
a
la
mentira,
И,
испустив
зевок
лжи,
Se
derraman
como
arena
Рассыпаются,
как
песок
Como
si
todo
el
amor
danzara,
y
cayera,
Словно
вся
любовь
танцует
и
падает
Con
luz
de
primavera
В
весеннем
свете
Lloviznando
algún
secreto
sobre
mí.
Орошая
меня
тайной.
Sé
del
rostro
de
la
lluvia
en
las
aceras
Я
знаю
лицо
дождя
на
тротуарах
De
una
gota
de
ilusión
que
se
nos
quema
Капли
надежды,
что
сгорают
от
жажды
Y
buscando
alguna
luz
en
lo
vivido
И,
ища
свет
в
прожитой
жизни,
Entre
lo
bello
y
lo
amargo
me
he
conocido
Я
узнал
себя
на
перекрестке
красоты
и
горечи
Puedo
perder
mi
nombre
en
las
fotografías
Я
могу
забыть
свое
имя,
глядя
на
фотографии
Puedo
perderlo
todo,
puedo
perder
los
días,
Я
могу
потерять
все,
я
могу
потерять
дни
Pero
no
he
perdido
yo.
Но
я
не
потерял
себя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.