Polito Ibañez - Declaraciones - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Polito Ibañez - Declaraciones




Declaraciones
Declarations
Para que tus manos nunca lleguen a cansarse
So that your hands never get tired
Para oir tu nombre y darme alivio en cada parte
So that hearing your name brings me relief in every way
Para que un acaso no te pierda en la indolencia
So that chance doesn't get you lost in idleness
Para que en el pecho no te aguantes la paciencia
So that patience doesn't build up in your chest
Para descansar de la ilusion menos segura
To rest from illusion that's less than secure
Para que de un golpe no te arranquen la ternura
So that tenderness isn't suddenly torn from you
Yo estare,
I'll be,
Contigo
With you
Para que en la espera se te acaben los abismos
So that the waiting ends your fears
Para que en tus ojos
So that in your eyes
No se esconda el egoismo,
Egoism can't hide,
Para que lo manso sea el pan de la manana
So that gentleness is your daily bread
Para que al amigo no le cierres las ventanas
So that you don't close your windows to your friend
Para que un dedcuido no te rompa el equilibrio
So that carelessness can't break your equilibrium
Para protestar cuando te joden el carino
To protest when someone screws your love up
Para iluminarte toda vez una esperanza
To light a fire of hope every single time
Para que la rabia no se aguante en tu garaganta
So that rage doesn't get stuck in your throat
Para que te salves de la bruma del reposo
So that you're safe from the fog that's stillness brings
Yo estare,
I'll be,
Contigo.
With you.
Para que germines dentro de lo alentado
So that you flourish within what has been breathed
Para que el domingo te pase enamorado
So that Sunday finds you in love
Para que lo util se te pose en esta hora
So that what's useful comes to you this hour
Para que te arranques lo violento sin demora
So that you tear out the violence quickly
Para que tu suerte sea mi suerte en lo pequeno,
So that your fate is mine in small things,
Para que en el fondo te descubras un consuelo,
So that deep down you find comfort,
Yo estare, contigo.
I'll be, with you.
Para que en la espera se te acaben los abismos
So that the waiting ends your fears
Para que en tus ojos
So that in your eyes
No se esconda el egoismo,
Egoism can't hide,
Para que lo manso sea el pan de la manana
So that gentleness is your daily bread
Para que al amigo no le cierres las ventanas
So that you don't close your windows to your friend
Para que un dedcuido no te rompa el equilibrio
So that carelessness can't break your equilibrium
Para protestar donde te joden el carino
To protest where someone screws your love up
Para iluminarte toda vez una esperanza
To light a fire of hope every single time
Para que la rabia no se aguante en tu garaganta
So that rage doesn't get stuck in your throat
Para que te salves de la bruma del reposo
So that you're safe from the fog that's stillness brings
Yo estare,
I'll be,
Contigo.
With you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.