Polkadot Stingray - 7 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Polkadot Stingray - 7




7
7
忙しいのは好き
Love to be busy
立ち止まるのは嫌いよ
Hate to stand still
なぜなら君がこの気持ちを
Because you stir up this feeling
ざわめかせたまま突然
Suddenly in all of this noise
いつか私は幽霊船に乗って
Someday i will get on a ghost ship
昨日の私と
With the me from yesterday
スキップしてさよなら
Skipping away and saying goodbye
私、はみだしたい、はみだしたい、ときには一人で
I want to stick out, stick out, sometimes alone
でも、それは怖い それは怖い
But that's scary That's scary
とっても怖いことだと
A really scary thing
大人になって分かった
As an adult I understand
そのうちに君にも
In no time you too
嫌われるかもしれないし 今が
Could be hated maybe the now
幸せなだけだと
Is just happiness
なんでダメなんだろうね?
Why is that no good?
このまま私は地球にキスをして
Like this I will kiss the earth
マリッジブルーの海を超えて
Cross the sea of post-marital blues
人類にさよなら
Farewell to humanity
私、投げ出したい、今にも急いで
I want to give up, right now in a hurry
でも、それは怖い それは怖い
But that's scary That's scary
とっても怖いことだと
A really scary thing
教えてくれたの誰
Who was it again
だっけ?
Who told me?
私、はみだしたい、はみだしたい、ときには一人で
I want to stick out, stick out, sometimes alone
でも、それは怖い それは怖い
But that's scary That's scary
とっても怖いことだと
A really scary thing
大人になって分かった
As an adult I understand
ああもう、逃げ出したい、逃げ出したい、今にも急いで
Oh now I want to run away, run away, right now in a hurry
でもそれは早い それは早い
But that's too soon That's too soon
ほんの少し早いかな
Just a bit premature
もう少しだけ、もう少しだけ
Just a little bit more, just a little bit more





Writer(s): Shizuku

Polkadot Stingray - 有頂天
Album
有頂天
date de sortie
06-02-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.