Paroles et traduction Polkadot Stingray - A Girl's Gotta Walk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Girl's Gotta Walk
Девушке нужно идти дальше
最後の一撃はそっと
Последний
удар
так
нежно
私の頬を優しく撫でて
Ласкает
мою
щеку
最後の一撃はそっと
Последний
удар
так
нежно
私の頬を優しく撫でて冷えてゆきました
Ласкает
мою
щеку
и
холодеет
喉の奥に鉛が落ちてゆく
Свинцовая
тяжесть
в
горле
嘘だと言ってほしい
Скажи,
что
это
неправда
私、今日も明日も子供していたい
Я
хочу
оставаться
ребенком
сегодня,
завтра
и
всегда
次第に歪んでいく風景
Реальность
искажается
もう一手
超新星のような覚悟で
Еще
один
шаг,
с
решимостью
сверхновой
この感じも何もかも
Это
чувство,
все
и
вся
I'm
fine
実はもっと
Я
в
порядке,
на
самом
деле,
даже
больше,
生まれ変わっていくの
そっと
Я
перерождаюсь,
тихонько
昨日とはサヨナラ
Прощай,
вчерашний
день
ハイファイ
君をもっと
Привет,
я
бы
хотела
考えていたかったけど
Думать
о
тебе
больше
私から卒業して明日がやっと来る
Но
я
отпускаю
тебя,
и
завтра
наконец
наступит
淡い色したこの景色も
Этот
пейзаж
в
пастельных
тонах
世界は君で出来ていたことを
Я
поняла,
что
мир
состоял
из
тебя
知ってしまったよ
Теперь
я
знаю
это
あさってくらいには、忘れて笑って
Послезавтра
я,
наверное,
буду
смеяться,
забыв
обо
всем
何だっけ?って言っていないかな
И
спрашивать:
"А
что
это
было?"
檻のように見えた校舎の窓も
Окна
школы,
казавшиеся
решеткой,
最初から開けっぱなしだった
Все
это
время
были
открыты
真実が見えていって寂しいよ
Мне
грустно
видеть
правду
このまま大人になっていくのかな
Неужели
я
так
и
стану
взрослой?
I'm
fine
実はもっと
Я
в
порядке,
на
самом
деле,
даже
больше,
生まれ変わっていくの
そっと
Я
перерождаюсь,
тихонько
昨日とはサヨナラ
Прощай,
вчерашний
день
16時にはきっと
В
четыре
часа
наверняка
終わる春の時代が君を
Весенняя
эра
закончится,
и
ты
明日から君は知らない顔して
Завтра
ты
будешь
делать
вид,
что
не
знаешь
меня
同じように笑うでしょう
И
будешь
улыбаться
так
же,
как
всегда
やっぱり無理だな
Я
все
равно
не
смогу
知らない顔して帰らないで
Не
уходи,
делая
вид,
что
не
знаешь
меня
チャイムが鳴ってしまうよ
Сейчас
прозвенит
звонок
終わる私の恋がそっと
Моя
любовь
тихонько
угасает
君と今サヨナラ
Сейчас
я
прощаюсь
с
тобой
大っ嫌いだ、ずっと
Всегда
ненавидела
время
после
уроков
君が居ないから
Потому
что
тебя
там
нет
最後の一撃はそっと
Последний
удар
так
нежно
私の頬を優しく撫でて
Ласкает
мою
щеку
喉の奥に鉛が落ちてゆく
Свинцовая
тяжесть
в
горле
嘘だと言ってほしい
Скажи,
что
это
неправда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 雫
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.