Polkadot Stingray - Gokurakutou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Polkadot Stingray - Gokurakutou




Gokurakutou
Gokurakutou
夢を見る生き物でしょう
I guess I am the kind of creature who dreams
あなたも私と同じ様に
Like you do
愛してる
I love you
それならずっと側に居られるということ?
Then does that mean I can be close to you all the time?
あなたのぶんまで空を見るから
I will look up at the sky for you
あなたは前だけ見ていてね
You just keep looking forward
飛ばされそうになった時は
If I ever feel like I'm being blown awaw
つかまえて叱ってほしい
Catch me and give me a talking to
今は空が高いから
The sky is so high today
自分の気持ちもわからない
I don't even know my own feelings
霞む靄が白いけど
The hazy mist is white
あなたは
But you
「分かってる」ってさ
Say, "I understand"
私がこのまま小田急線に乗って
If I get on the Odakyu Line
江ノ島まで行ったとしたなら
And go all the way to Enoshima
あなたは何と言うだろうか
What would you say?
今、私と空の間に雨と妄想
Right now, between me and the sky, there is rain and delusion
時間だとか約束は地いいけれど
Time and promises are good, but
人はないものをねだるから
People long for what they don't have
怒ったあなたの顔も?たい
Would you show me your angry face?
痛いほど分かっているんだよ
It hurts me so much to know
言葉にしないと分からないこと
Things I can't express in words
なのに、なぜ私はまた
But why do I remain
言葉にしないままなのだろうか
Silent again?
「分かってる」ってさ
You say, "I understand"
私はこのまま
Even now
小田急線に揺られて
I am being swayed by the Odakyu Line
つまらないことばかり考えてしまう
Thinking only about trivial things
あなたとさよなら
Saying goodbye to you
する時が来たなら、いっそのこと
If that time ever comes, then
消えてしまいたいとか
I want to disappear
少し怒ったあなたの顔も愛おしいけれど、
I find your angry face a little endearing
できたら、最後に、また
But if I could, I'd like to see
その笑った顔が見たい
Your smiling face one last time





Writer(s):


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.