Paroles et traduction Polkadot Stingray - Spark
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
終わらないと思っていたんだけど
I
thought
it
would
never
end
意外にも、なんともあっけなく
But
surprisingly,
it
ended
so
suddenly
景色は変わっていくんですね
The
scenery
changes,
doesn't
it?
恋に落ちる音を聞いたこと
I've
heard
the
sound
of
falling
in
love
大げさだなんて、何度も笑っても
No
matter
how
much
I
laughed
it
off
as
an
exaggeration
視界が輝きだすまま
My
vision
started
to
shine
あなたのことを知りたいと思うよ
I
want
to
get
to
know
you
目で追うだけじゃ何も分からない
Just
watching
you
from
afar
won't
tell
me
anything
あなたのことを知りたいと思うよ
I
want
to
get
to
know
you
今何を見ているの?
What
are
you
looking
at
now?
淡い季節が溶けてゆく
The
pale
season
melts
away
返らない毎日と
With
the
days
that
won't
return
少しの後悔を乗せて
And
a
little
regret
叶うことなら少しだけそばにいてよ
If
possible,
stay
by
my
side
for
a
while
私を置いてくようなスピードでさ
At
a
speed
that
leaves
me
behind
色を変えてゆく毎日に
In
the
days
that
change
color
あなたを見つけるのばかり
I'm
only
looking
for
you
早くなってしまって
And
it's
getting
faster
それ以外何もない
There's
nothing
else
意気地がなくて仰ぐ空
Looking
up
at
the
sky,
lacking
courage
止まらない鼓動は早足
My
heart
beats
faster,
can't
stop
目が合ってしまって一瞬止まる時間
Our
eyes
meet,
and
time
stops
for
a
moment
結局チャンスにできぬまま
But
in
the
end,
I
can't
seize
the
chance
こうしているうちにあなたは
While
I'm
thinking
about
this,
you
知らない人に笑っているかも
Might
be
laughing
with
someone
I
don't
know
こうしているうちにあなたは
While
I'm
thinking
about
this,
you
世界が色を帯びてゆく
The
world
is
starting
to
take
on
color
変わらない毎日が私の知らない顔をしている
My
unchanging
days
have
a
face
I
don't
know
その日常に置いていてよ
Let
me
be
a
part
of
your
everyday
life
目が合うたびに一瞬止まる時間と
Every
time
our
eyes
meet,
time
stands
still
for
a
moment
言葉に詰まっていく感覚を初めて知った
And
I'm
starting
to
understand
how
it
feels
to
be
at
a
loss
for
words
こうしているうちにあなたは
While
I'm
thinking
about
this,
you
知らない人に
With
someone
I
don't
know
少しだけ私を見ていてよ
Look
at
me
for
just
a
little
言葉にするからくだらない話を今聞いて
Listen
to
my
silly
story
for
now,
I'll
put
it
into
words
叶うことなら少しだけそばにいてよ
If
possible,
stay
by
my
side
for
a
while
私を置いていくような輝きでさ
With
a
brilliance
that
leaves
me
behind
私じゃ駄目かな?
Am
I
not
enough
for
you?
あなたの気持ちを聞かせて
Tell
me
how
you
feel
そしてただ、もう少しだけここに居られるなら
And
if
I
can
stay
here
just
a
little
longer
上手く言葉にできないままでいい
It's
okay
if
I
can't
put
it
into
words
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 雫
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.