Paroles et traduction Pollo feat. MC Bella - Tudo Bem?
Ei,
tudo
bem,
deita
aqui
Эй,
все
хорошо,
ложись
здесь
No
meu
colo
pra
desabafar
На
коленях,
чтоб
выпустить
пар
Sei
que
não
está
bem,
eu
percebi
Я
знаю,
что
не
хорошо,
я
понял
A
tristeza
no
seu
olhar
Печаль
в
их
глазах
Mas
o
orgulho
não
deixa
e
assim
prefere
guardar
Но
гордость
не
позволяет,
и
поэтому
предпочитает
хранить
Então
resolvi
me
declarar
Поэтому
я
решил
объявить
мне
Fica
do
meu
lado,
quem
sabe
pra
sempre?
Находится
с
моей
стороны,
кто
знает?
Que
eu
te
quero
de
verdade,
então
vê
se
me
entende
Что
я
тебя
хочу,
и
видеть,
если
вы
понимаете
Que
cê
se
rende
quando
eu
chego
perto
e
não
nega
fogo
Что
доверие
предается,
когда
я
приезжаю
и
близко
не
отрицает
огонь
É
só
a
gente
ficar
só,
caio
no
seu
jogo
Только
нами,
чтобы
получить
только,
падаю
в
игре
Não
tem
como,
você
me
tira
o
sono
quase
todo
dia
Не,
вы
меня
прокладка
сон
почти
каждый
день
Não
é
questão
de
ego,
é
papo
de
sintonia
Это
не
вопрос
эго,
это
настройки
чата
Eu
já
sabia
que
um
dia
cê
ia
ser
minha
Я
уже
знал,
что
день
тяжелый
будет
моей
Eu
já
sabia
que
um
dia
cê
ia
ser
minha
Я
уже
знал,
что
день
тяжелый
будет
моей
Ei,
tudo
bem,
deita
aqui
Эй,
все
хорошо,
ложись
здесь
No
meu
colo
pra
desabafar
На
коленях,
чтоб
выпустить
пар
Sei
que
não
está
bem,
eu
percebi
Я
знаю,
что
не
хорошо,
я
понял
A
tristeza
no
seu
olhar
Печаль
в
их
глазах
Mas
o
orgulho
não
deixa
e
assim
prefere
guardar
Но
гордость
не
позволяет,
и
поэтому
предпочитает
хранить
Então
resolvi
me
declarar
Поэтому
я
решил
объявить
мне
Então
tá,
ok,
vamo
conversar
Так
что
да,
ок,
давай
общаться
Já
que
cê
tocou
no
assunto
agora
vou
te
falar
Поскольку
lang
позвонил
в
теме
сейчас
расскажу
вам
Não
tá
tão
fácil
assim,
como
eu
pensei
que
seria
Не
тут
так
просто,
как
я
думал,
что
это
будет
Por
que
eu
lembro
de
você
toda
hora,
todo
dia
Почему
я
помню
тебя
каждый
час,
каждый
день
Eu
luto
contra
o
meu
próprio
sentimento
Я
борюсь
против
моего
собственного
настроения
Eu
me
sinto
estranho
sinto
que
parei
no
tempo,
sei
lá
Я
чувствую
себя
странно
чувствую,
что
я
остановился
на
время,
я
не
знаю
É,
sei
lá,
é
difícil
de
falar
Это,
знаете,
трудно
говорить
Eu
tenho
tudo
o
que
eu
quero
mesmo
assim
tem
algo
fora
do
lugar
Я
получил
все,
что
я
хочу,
все
же
есть
что-то
за
пределами
места
Ei,
tudo
bem,
deita
aqui
Эй,
все
хорошо,
ложись
здесь
No
meu
colo
pra
desabafar
На
коленях,
чтоб
выпустить
пар
Sei
que
não
está
bem,
eu
percebi
Я
знаю,
что
не
хорошо,
я
понял
A
tristeza
no
seu
olhar
Печаль
в
их
глазах
Mas
o
orgulho
não
deixa
e
assim
prefere
guardar
Но
гордость
не
позволяет,
и
поэтому
предпочитает
хранить
Então
resolvi
me
declarar
Поэтому
я
решил
объявить
мне
Ei,
tudo
bem,
deita
aqui
Эй,
все
хорошо,
ложись
здесь
No
meu
colo
pra
desabafar
На
коленях,
чтоб
выпустить
пар
Sei
que
não
está
bem,
eu
percebi
Я
знаю,
что
не
хорошо,
я
понял
A
tristeza
no
seu
olhar
Печаль
в
их
глазах
Mas
o
orgulho
não
deixa
e
assim
prefere
guardar
Но
гордость
не
позволяет,
и
поэтому
предпочитает
хранить
Então
resolvi
me
declarar
Поэтому
я
решил
объявить
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
777
date de sortie
23-06-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.