Pollo - Atração - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pollo - Atração




Atração
Притяжение
É que quando penso em você, vejo que tem tudo a ver
Когда я думаю о тебе, я вижу, что всё сходится
Na minha vida atraio o que quero, o resto é como tem que ser
В своей жизни я притягиваю то, что хочу, остальное неважно
Então atraí você... Então é assim que tem que ser
Так что я притянул тебя... Значит, так и должно быть
É que quando penso em você, vejo que tem tudo a ver
Когда я думаю о тебе, я вижу, что всё сходится
Na minha vida atraio o que quero, o resto é como tem que ser
В своей жизни я притягиваю то, что хочу, остальное неважно
Então atraí você... Então é assim que tem que ser
Так что я притянул тебя... Значит, так и должно быть
Ok, ok, então vamo jogar seu jogo
Хорошо, хорошо, давай сыграем в твою игру
Vi que não é uma qualquer, isso não é fogo
Я вижу, ты не какая-то там, это не просто влечение
Dava pra ver no seu olho, vários no seu
Я видел это в твоих глазах, многие у твоих ног
Mas não é dessas que sai ficando
Но ты не из тех, кто разменивается
Posso te levar pra um lugar e mostrar qual é meu plano
Я могу отвезти тебя куда-нибудь и показать тебе свой план
É falar hora e lugar, vou estar te esperando
Просто скажи время и место, я буду там ждать тебя
Sim, bilhões de seres humanos
Да, миллиарды людей на земле
Mas foi você que me mostrou o que eu tava buscando
Но именно ты показала мне то, что я искал
E chegou, chegou, chegou me dominando, sim
И ты пришла, пришла, уже завладела мной, да
Sem querer quando fui ver, tava te amando
Сам не заметил, как уже полюбил тебя
E ok, sim, eu posso ta errado, mas
И хорошо, да, возможно, я ошибаюсь, но
No momento por você eu deixo tudo isso pra trás
Ради тебя я готов оставить всё это позади
E faço valer a pena, perto de você as outras são tão pequenas
И сделать так, чтобы это стоило того, рядом с тобой другие такие незначительные
É, eu faço valer a pena, perto de você as outras (são tão pequenas)
Да, я сделаю так, чтобы это стоило того, рядом с тобой другие (такие незначительные)
É que quando penso em você, vejo que tem tudo a ver
Когда я думаю о тебе, я вижу, что всё сходится
Na minha vida atraio o que quero, o resto é como tem que ser
В своей жизни я притягиваю то, что хочу, остальное неважно
Então atraí você... Então é assim que tem que ser
Так что я притянул тебя... Значит, так и должно быть
É que quando penso em você, vejo que tem tudo a ver
Когда я думаю о тебе, я вижу, что всё сходится
Na minha vida atraio o que quero, o resto é como tem que ser
В своей жизни я притягиваю то, что хочу, остальное неважно
Então atraí você... Então é assim que tem que ser
Так что я притянул тебя... Значит, так и должно быть
Puxo teu cabelo, pegada monstra com zelo
Притягиваю тебя за волосы, крепко, но нежно
Pelo pouco que conheço, sei que tava me querendo
Насколько я тебя знаю, я уверен, что ты хотела меня
Eu e você, você e eu, do nada aconteceu
Я и ты, ты и я, это случилось внезапно
Se é meu fechamento, nega e eu sou todo seu, então
Если это моя судьба, отрицай, и я весь твой, так что
Tira essa roupa e vem cá, a sintonia é forte eu falo pelo olhar
Снимай одежду и иди сюда, связь сильная, я говорю только взглядом
Pode acreditar, foi difícil de achar
Можешь поверить, тебя было трудно найти
Mas de voltas em voltas, vi que você é meu lugar
Но кружась и кружась, я понял, что ты моё место
Tira essa roupa e vem cá, a sintonia é forte eu falo pelo olhar
Снимай одежду и иди сюда, связь сильная, я говорю только взглядом
Tira essa roupa e vem cá, a sintonia é forte eu falo pelo olhar
Снимай одежду и иди сюда, связь сильная, я говорю только взглядом
É que quando penso em você, vejo que tem tudo a ver
Когда я думаю о тебе, я вижу, что всё сходится
Na minha vida atraio o que quero, o resto é como tem que ser
В своей жизни я притягиваю то, что хочу, остальное неважно
Então atraí você... Então é assim que tem que ser
Так что я притянул тебя... Значит, так и должно быть
É que quando penso em você, vejo que tem tudo a ver
Когда я думаю о тебе, я вижу, что всё сходится
Na minha vida atraio o que quero, o resto é como tem que ser
В своей жизни я притягиваю то, что хочу, остальное неважно
Então atraí você... Então é assim que tem que ser
Так что я притянул тебя... Значит, так и должно быть





Writer(s): Diego Cunha Silveira, Pedro Luiz Garcia Caropreso, Luiz Claudio Rodrigues Tomim, Adriel De Menezes Freiria Teixeira, Danilo Valbusa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.