Pollo - Mete o Pé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pollo - Mete o Pé




Mete o Pé
Leave
Alô (alô, oi, pra falar aí?)
Hello (hello, hi, can you talk?)
Quem é? (Sou eu)
Who is it? (It's me)
Não, não pra conversar agora não, tchau
No, I can't talk right now, bye
Alô? Alô?
Hello? Hello?
Vish tio, desligo na minha... puta, molho memo' em, carai'
Oh man, I'm hanging up on my... damn, this is really annoying
E achou que tava pá, mas não sabia o que viria
And you thought it was over, but you didn't know what was to come
Que no final das contas não era o que ela queria
In the end, it wasn't what she wanted
E não ia ter (por que faz isso comigo?)
And it wasn't going to happen (why are you doing this to me?)
Agora ia ser (então liga pro seus amigo')
Now it was going to be (so call your friends)
E numa tarde de domingo com orgulho ferido
And on a Sunday afternoon, you're heartbroken
Ligando, suplicando, pedindo pra poder ver
Calling, pleading, begging to see her
Ela dizendo: (Não dá), perguntando: (Porquê?)
She says: (No), you ask: (Why?)
Ela não querendo falar e querendo morrer
She doesn't want to talk and you want to die
que o jogo virou (quem que dita as regras agora?)
You see that the game has changed (who makes the rules now?)
Ih, moio, é melhor ligar outra hora
Uh, man, it's better to call another time
A história é a mesma
The story is the same
muda os personagem do enredo
Only the characters in the plot change
Eu vejo o medo de nego que agora chupando o dedo percebe
I see the fear of guys who now realize, sucking their thumbs
O que tinha do lado
What they had by their side
Mas é tarde demais
But it's too late
Ela trocou de namorado
She has a new boyfriend
E o culpado disso sabe bem que é você
And you know very well that you're to blame
Ocupado demais enquanto ela queria ter atenção
Too busy while she wanted attention
Mas não, acho que era paquitão
But no, you thought you were a heartthrob
Agora vai ver, comendo na mão, vacilão
Now you're going to see, you're going to regret it, idiot
Aê, assim ó
Yeah, just like this
Sai, mete o que ela não te quer
Go, leave, she doesn't want you
Sai, mete o que ela não te quer,
Go, leave, she doesn't want you, man
Sai, mete o que ela não te quer
Go, leave, she doesn't want you
Sai, mete o que ela não te quer,
Go, leave, she doesn't want you, man
Então sai, mete o que ela não te quer
So go, leave, she doesn't want you
Sai, mete o que ela não te quer,
Go, leave, she doesn't want you, man
Sai, mete o que ela não te quer
Go, leave, she doesn't want you
Agora o que perdeu né?
Now you see what you've lost, right?
Você querendo pegar todas, fazendo o seu papel
You wanted to have them all, playing your part
Desencanou de você, quando ela sai desliga o cel'
She lost interest in you, when she goes out she turns off her phone
Pensou que era troféu na sua estante
You thought she was a trophy on your mantelpiece
Tratava a mina mal, o tempo todo ignorante
You treated her badly, always ignorant
Durante o relacionamento
Throughout the relationship
Ela feliz com os amigos e você todo ciumento
She's happy with her friends and you're jealous all the time
Brigava a todo momento e hoje é lamento
You fight all the time and now it's just regret
Ela tranquilona, nem guardou ressentimento
She's calm, she doesn't hold a grudge
Então vai, fecha a porta e sai
So go, close the door and leave
Os amor que arruma hoje em dia é do Paraguai
The love you find these days is all just cheap
Quando liga da caixa postal
When you call, you only get voicemail
Perdeu a de que te dava moral
You lost the faith that gave you strength
Covarde, vaza sem fazer alarde
Coward, get out without making a scene
Hoje em dia sozin' assistindo sessão da tarde
Today you're alone, watching afternoon TV
Jão, ela impede sua bad, valor que não se mede
Girl, only she can stop your sadness, a value that can't be measured
Felicidade constante ela que concede
Only she can give you constant happiness
Sai, mete o que ela não te quer
Go, leave, she doesn't want you
Sai, mete o que ela não te quer,
Go, leave, she doesn't want you, man
Sai, mete o que ela não te quer
Go, leave, she doesn't want you
Sai, mete o que ela não te quer,
Go, leave, she doesn't want you, man
Então, sai, mete o que ela não te quer
So, go, leave, she doesn't want you
Sai, mete o que ela não te quer,
Go, leave, she doesn't want you, man
Sai, mete o que ela não te quer
Go, leave, she doesn't want you
Agora o que perdeu né?
Now you see what you've lost, right?





Writer(s): Leonardo Henrique Vereda Cunha, Adriel De Menezes Freiria Teixeira, Luiz Claudio Rodrigues Tomim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.