Pollo - Overdose de Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pollo - Overdose de Amor




Overdose de Amor
Overdose of Love
Se eu te sinto então vem
If I feel you, come on
A energia pede mais a dois, vem
The energy begs for more between us, come on
O que tiver que ser vai ser
Whatever has to be, will be
E hoje tem,
And today we have,
Uma viagem pra lua eu e você
A trip to the moon, you and I
Fácil de perceber,
Easy to see,
Quando é real a gente sente
When it's real, we feel it
E não consegue explicar
And we can't explain it
Eu esperei a vida inteira
I've waited my whole life
Por alguém como você
For someone like you
Agora eu não vou te deixar
Now I won't let you go
Parece simples, nunca é
It seems simple, it never is
Mas quem foi que disse
But who said
Que iria ser
That it would be?
O que eu to sentindo
What I'm feeling
é overdose de amor
Is an overdose of love
Vou ficar contigo
I'm going to stay with you
E te levar pra onde eu for
And take you wherever I go
Vou te levar pra onde eu for
I'm going to take you wherever I go
Se eu te sinto então vem
If I feel you, come on
A energia pede mais a dois, vem
The energy begs for more between us, come on
O que tiver que ser vai ser
Whatever has to be, will be
E hoje tem,
And today we have,
Uma viagem pra lua eu e você
A trip to the moon, you and I
Eu to voando bem longe
I'm flying far away
Voando pra te encontrar
Flying to find you
Um role à sos na lua
A private joyride on the moon
Seu pai não ia gostar
Your father wouldn't approve
Então curte o momento,
So enjoy the moment,
É deixar rolar
Just let it happen
Fiquei sabendo que essa noite não vai terminar
I've heard that this night will never end
O meu romance com você é sem gravidade
My romance with you is without gravity
Na verdade
In fact
Eu to querendo te beijar
I want to kiss you
Eu te olhei,
I looked at you,
Você me olhou e sorriu,
You looked at me and smiled,
Vamos la pra casa.
Let's go home.
Se eu te sinto então vem
If I feel you, come on
A energia pede mais a dois, vem
The energy begs for more between us, come on
O que tiver que ser vai ser
Whatever has to be, will be
E hoje tem,
And today we have,
Uma viagem pra lua eu e você
A trip to the moon, you and I





Writer(s): Adriel De Menezes Freiria Teixeira, Luiz Claudio Rodrigues Tomim, Pedro Luiz Garcia Caropreso, Ana Claudia Scheffer Riffel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.