Paroles et traduction Pollo - Vagalumes
Vou
caçar
mais
de
um
milhão
I'll
hunt
for
over
a
million
De
vagalumes
por
aí
Fireflies
around
Pra
te
ver
sorrir
To
see
you
smile
Eu
posso
colorir
o
céu
de
outra
cor
I
can
paint
the
sky
another
color
Eu
só
quero
amar
você
I
just
want
to
love
you
E
quando
amanhecer
And
when
the
day
breaks
Eu
quero
acordar
I
want
to
wake
up
Vou
escrever
mais
de
um
milhão
de
canções
I'll
write
over
a
million
songs
Pra
você
ouvir
For
you
to
listen
Que
meu
amor
é
teu
That
my
love
is
yours
Teu
sorriso
me
faz
sorrir
Your
smile
makes
me
smile
Vou
de
Marte
até
a
Lua
I'll
go
from
Mars
to
the
Moon
Cê
sabe
já
tô
na
tua
You
know
I'm
already
on
you
Não
cabe
tanta
saudade
There
isn't
room
for
so
much
longing
Essa
verdade
nua
e
crua
This
naked
and
raw
truth
Eu
sei
o
que
eu
faço
I
know
what
I'm
doing
Nosso
caminho
eu
traço
I
draw
our
path
Um
casal
fora
da
lei
A
couple
outside
the
law
Ocupando
o
mesmo
espaço
Occupying
the
same
space
Se
eu
tô
contigo
não
ligo
If
I'm
with
you,
I
don't
care
Se
o
sol
não
aparecer
If
the
sun
doesn't
rise
É
que
não
faz
sentido
caminhar
It
doesn't
make
sense
to
walk
Sem
dar
a
mão
pra
você
Without
holding
your
hand
Teu
sonho
impossível
vai
ser
realidade
Your
impossible
dream
will
be
a
reality
Sei
que
o
mundo
tá
terrível
I
know
the
world
is
terrible
Mas
não
vai
ser
a
maldade
que
But
it
won't
be
evil
that
Vai
me
tirar
de
você
eu
faço
você
ver
Will
take
me
away
from
you,
I'll
make
you
see
Pra
tu
sorrir
eu
faço
o
mundo
inteiro
saber
que
eu
For
you
to
smile,
I'll
make
the
whole
world
know
that
I
Vou
caçar
mais
de
um
milhão
I'll
hunt
for
over
a
million
De
vagalumes
por
aí
Fireflies
around
Pra
te
ver
sorrir
To
see
you
smile
Eu
posso
colorir
o
céu
de
outra
cor
I
can
paint
the
sky
another
color
Eu
só
quero
amar
você
I
just
want
to
love
you
E
quando
amanhecer
And
when
the
day
breaks
Eu
quero
acordar
I
want
to
wake
up
Pra
ter
o
teu
sorriso
descubro
o
paraíso
To
have
your
smile,
I
uncover
paradise
É
só
eu
ver
sua
boca
I
just
see
your
mouth
Que
eu
perco
o
juízo
por
inteiro
And
I
lose
my
mind
entirely
Sentimento
verdadeiro
True
feeling
Eu
e
você
ao
som
de
Janelle
Monáe
You
and
I
to
the
sound
of
Janelle
Monáe
Vem,
deixa
acontecer
Come
on,
let
it
happen
E
me
abraça
que
o
tempo
não
passa
And
hug
me
that
time
doesn't
pass
Quando
cê
tá
perto
When
you're
around
Dá
a
mão
e
vem
comigo
Give
me
your
hand
and
come
with
me
Que
eu
vejo
como
eu
tô
certo
That
I
see
how
right
I
am
Eu
digo
que
te
amo
I
tell
you
I
love
you
Cê
pede
algo
impossível
You
ask
for
something
impossible
Levanta
da
sua
cama
hoje
o
céu
está
incrível
Get
out
of
your
bed
today
the
sky
is
amazing
Vou
caçar
mais
de
um
milhão
I'll
hunt
for
over
a
million
De
vagalumes
por
aí
Fireflies
around
E
pra
te
ver
sorrir
And
to
see
you
smile
Eu
posso
colorir
o
céu
de
outra
cor
I
can
paint
the
sky
another
color
Eu
só
quero
amar
você
I
just
want
to
love
you
E
quando
amanhecer
And
when
the
day
breaks
Eu
quero
acordar
I
want
to
wake
up
Faço
dos
teus
braços
um
lugar
mais
seguro
I
make
your
arms
a
safer
place
Procurei
paz
em
outro
abraço
não
achei
eu
juro
I
looked
for
peace
in
another
embrace,
I
swear
I
didn't
find
it
Saio
do
compasso,
passo
apuros
que
vier
I
get
out
of
step,
I'll
handle
whatever
comes
Abro
a
janela
pra
que
você
possa
ver
I
open
the
window
so
you
can
see
Vou
caçar
mais
de
um
milhão
I'll
hunt
for
over
a
million
De
vagalumes
por
aí
Fireflies
around
E
pra
te
ver
sorrir
And
to
see
you
smile
Eu
posso
colorir
o
céu
de
outra
cor
I
can
paint
the
sky
another
color
Eu
só
quero
amar
você
I
just
want
to
love
you
E
quando
amanhecer
And
when
the
day
breaks
Eu
quero
acordar
I
want
to
wake
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adriel De Menezes Freiria Teixeira, Ivo Mozart Avila De Castro, Claudio Rodrigues Tomim, Leonardo Cunha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.