Paroles et traduction Polly Bergen - The Party's Over
The Party's Over
Вечеринка окончена
I'm
in
love
with
a
man
Я
влюблена
в
мужчину,
But
the
girl
that
he
loves
isn't
me
Но
девушка,
которую
он
любит,
— не
я.
I'll
never
see
him
again
Я
никогда
больше
его
не
увижу,
And
that's
how
it
has
to
be
И
так
тому
и
быть.
The
party's
over,
it's
time
to
call
it
a
day
Вечеринка
окончена,
пора
заканчивать.
They've
burst
your
pretty
balloon
Они
лопнули
твой
красивый
воздушный
шар
And
taken
the
moon
away
И
забрали
луну.
It's
time
to
wind
up
the
masquerade
Пора
заканчивать
маскарад.
Just
make
your
mind
up
Просто
решись,
The
piper
must
be
paid
С
музыкантом
нужно
расплатиться.
The
party's
over,
the
candles
flicker
and
dim
Вечеринка
окончена,
свечи
мерцают
и
гаснут.
You
danced
and
dreamed
through
the
night
Ты
танцевал
и
мечтал
всю
ночь,
It
seemed
to
be
right
just
being
with
him
Казалось,
что
все
правильно,
просто
быть
рядом
с
ним.
Now
you
must
wake
up,
all
dreams
must
end
Теперь
ты
должен
проснуться,
всем
мечтам
приходит
конец.
Take
off
your
makeup,
the
party's
over
Смой
макияж,
вечеринка
окончена.
It's
all
over,
my
friend
Все
кончено,
мой
друг.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jule Styne, Betty Comden, Adolph Green
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.