Paroles et traduction Polly Scattergood - Nitrogen Pink
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nitrogen Pink
Розовый азот
Nitrogen
Pink
and
a
whole
load
of
Wednesdays
Розовый
азот
и
уйма
сред,
They're
these
sweet
rotting
memories
Это
сладкие
гниющие
воспоминания,
That
keep
you
alive
Которые
не
дают
мне
умереть.
Nitrogen
Pink
please
Розовый
азот,
прошу,
Throw
me
a
moment
just
to
Дай
мне
мгновение,
Get
my
composure
and
to
Чтобы
собраться
с
духом
Stamp
on
a
fly
И
прихлопнуть
муху.
And
the
boys
had
they're
pearls
И
у
парней
были
их
жемчужины,
And
the
girls
had
to
backs
А
у
девчонок
— спины,
And
everybody
was
laughing
at
you
И
все
смеялись
надо
мной.
Singing
isn't
it,
isn't
it,
isn't
it
Петь
— это
же
нелепо,
не
так
ли?
Such
a
funny
old
world
the
way
tragedy
strikes
Такой
забавный
старый
мир,
где
трагедия
бьет
исподтишка.
Nitrogen
Pink
and
a
whole
load
of
Wednesdays
Розовый
азот
и
уйма
сред,
They're
these
sweet
rotting
memories
Это
сладкие
гниющие
воспоминания,
That
keep
you
alive
Которые
не
дают
мне
умереть.
Nitrogen
Pink
please
throw
me
a
moment
just
to
Розовый
азот,
пожалуйста,
дай
мне
мгновение,
Get
my
composure
and
to
stamp
on
a
fly
Чтобы
собраться
с
духом
и
прихлопнуть
муху.
And
the
blind
man
was
seeing
clouds
all
grey
И
слепой
видел
серые
облака,
Until
the
weather
man
blew
his
rain
away
Пока
синоптик
не
разогнал
дождь.
And
nobody,
nobody,
nobody
make
a
sound
И
никто,
никто,
никто
не
издал
ни
звука.
Nitrogen
pink
and
a
pill
for
my
breakfast
Розовый
азот
и
таблетка
на
завтрак,
And
a
bag
full
of
ketchup
that
he
spilt
on
his
tie
И
пакет
кетчупа,
который
он
пролил
на
галстук.
Nitrogen
pink
for
the
unwritten
bible
Розовый
азот
для
неписаной
библии
About
this
mad
mad
days
survival
Об
этом
безумном,
безумном
дне
выживания,
Till
he
kicked
it
up
in
the
flames
Пока
он
не
сгорел
в
огне.
And
all
the
education
daddy
И
все
образование,
папочка,
It
never
paid
Оно
не
окупилось,
Because
the
fat
man
took
my
innocence
away
Потому
что
толстяк
забрал
мою
невинность.
And
I
though
and
I
thought
and
I
thought
И
я
думала,
и
думала,
и
думала,
You
said
all
the
streets
were
paved
with
gold
Ты
говорил,
что
все
улицы
вымощены
золотом.
Nitrogen
pink
for
the
real
captain
redbeard
Розовый
азот
для
настоящего
капитана
Крюка,
For
the
unlikely
pianist
Для
невероятного
пианиста,
The
sad
and
the
gay
Грустного
и
веселого.
Nitrogen
pink
for
the
man
in
the
corner
Розовый
азот
для
человека
в
углу,
For
the
pig
in
the
slaughter
house
Для
свиньи
на
скотобойне,
The
sweet
melody
Сладкая
мелодия.
Played
slot
machines
got
so
rich
then
we
lost
it
Играли
на
игровых
автоматах,
так
разбогатели,
а
потом
все
потеряли.
Found
a
hole
in
my
pocket
Нашла
дыру
в
кармане,
Crack
a
smile
and
were
ok
Улыбнись,
и
все
будет
хорошо.
That
long
drive
home
Та
долгая
дорога
домой.
Nothing
much
ever
after
Ничего
особенного
после.
Nothing
hurts
me
more
than
laughter
Ничто
не
ранит
меня
сильнее,
чем
смех.
Man
I
wish
you
could
be
here
Боже,
как
бы
я
хотела,
чтобы
ты
был
здесь.
Nitrogen
Pink
and
a
whole
load
of
Wednesdays
Розовый
азот
и
уйма
сред,
They're
these
sweet
rotting
memories
Это
сладкие
гниющие
воспоминания,
That
keep
you
alive
Которые
не
дают
мне
умереть.
Nitrogen
Pink
please
Розовый
азот,
прошу,
Throw
me
a
moment
just
to
Дай
мне
мгновение,
Get
my
composure
and
to
Чтобы
собраться
с
духом
Wave
you
good
bye
И
помахать
тебе
на
прощание.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Polly Victoria Scattergood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.