Paroles et traduction Polly Scattergood - Subsequently Lost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Subsequently Lost
Впоследствии потеряна
So
I'll
think
of
you
now
when
the
rain
falls
Я
буду
думать
о
тебе,
когда
идет
дождь,
How
we
burned
all
those
pictures,
erased
from
our
memory
О
том,
как
мы
сожгли
все
эти
фотографии,
стерли
из
памяти.
You
still
quoted
those
lines
like
a
bible
made
for
you
Ты
все
еще
цитировал
те
строки,
словно
это
была
библия,
написанная
для
тебя.
Ironically
painful,
oh
God
how
I
miss
you
Иронично
и
больно,
Боже,
как
же
мне
тебя
не
хватает.
Now
I
subsequently
lost
my
mind,
love
Теперь
я,
кажется,
сошла
с
ума,
любимый,
Apparently
I'm
going
nowhere
Видимо,
мне
некуда
идти.
I
subsequently
lost
my
mind,
love
Теперь
я,
кажется,
сошла
с
ума,
любимый,
They
tell
me
that
I'm
going
nowhere
Мне
говорят,
что
мне
некуда
идти.
'Cause
I've
got
nothing,
the
clouds
have
come
Потому
что
у
меня
ничего
нет,
пришли
тучи,
I
could
just
melt
away,
no
one
would
know
I'm
gone
Я
могла
бы
просто
раствориться,
никто
бы
не
узнал,
что
меня
нет.
I
subsequently
lost
my
mind,
love
Теперь
я,
кажется,
сошла
с
ума,
любимый,
Apparently
I'm
going
nowhere
Видимо,
мне
некуда
идти.
I
miss
you
most,
my
friend,
my
love
Я
скучаю
по
тебе
больше
всего,
мой
друг,
моя
любовь,
I
miss
you
most,
my
friend,
my
love
Я
скучаю
по
тебе
больше
всего,
мой
друг,
моя
любовь.
You
would
lace
up
my
shoes,
I
would
polish
your
boots
Ты
завязывал
мне
шнурки,
я
начищала
твои
ботинки.
It's
the
strangest
of
things
I
hold
on
to
like
diamonds
Это
самые
странные
вещи,
за
которые
я
держусь,
словно
за
бриллианты.
I
don't
know
you
now,
I
don't
know
who
you
are
Я
не
знаю
тебя
сейчас,
я
не
знаю,
кто
ты.
You
said
I
was
the
sunshine
behind
your
destructions
Ты
говорил,
что
я
была
солнечным
светом,
прячущимся
за
твоими
разрушениями.
Now
I
subsequently
lost
my
mind,
love
Теперь
я,
кажется,
сошла
с
ума,
любимый,
Apparently
I'm
going
nowhere
Видимо,
мне
некуда
идти.
I
subsequently
lost
my
mind,
love
Теперь
я,
кажется,
сошла
с
ума,
любимый,
They
tell
me
that
I'm
going
nowhere
Мне
говорят,
что
мне
некуда
идти.
'Cause
I've
got
nothing,
the
clouds
have
come
Потому
что
у
меня
ничего
нет,
пришли
тучи,
I
could
just
melt
away,
no
one
would
know
I'm
gone
Я
могла
бы
просто
раствориться,
никто
бы
не
узнал,
что
меня
нет.
I
subsequently
lost
my
mind,
love
Теперь
я,
кажется,
сошла
с
ума,
любимый,
Apparently
I'm
going
nowhere
Видимо,
мне
некуда
идти.
I
subsequently
lost
my
mind,
love
Теперь
я,
кажется,
сошла
с
ума,
любимый,
They
tell
me
that
I'm
going
nowhere
Мне
говорят,
что
мне
некуда
идти.
Subsequently
subsequently
Впоследствии,
впоследствии.
I
miss
you
most,
my
friend,
my
love
Я
скучаю
по
тебе
больше
всего,
мой
друг,
моя
любовь,
Nothing
will
ever
be
enough
Ничто
никогда
не
будет
достаточным.
I
miss
you
most,
my
friend,
my
love
Я
скучаю
по
тебе
больше
всего,
мой
друг,
моя
любовь,
Ashes
to
ashes,
dust
to
dust
Пепел
к
пеплу,
прах
к
праху.
I
miss
you
most,
my
friend,
my
love
Я
скучаю
по
тебе
больше
всего,
мой
друг,
моя
любовь,
Nothing
will
ever
be
enough
Ничто
никогда
не
будет
достаточным.
I
miss
you
most,
my
friend,
my
love
Я
скучаю
по
тебе
больше
всего,
мой
друг,
моя
любовь,
Ashes
to
ashes,
dust
to
dust
Пепел
к
пеплу,
прах
к
праху.
I
subsequently
lost
my
mind,
love
Теперь
я,
кажется,
сошла
с
ума,
любимый,
Apparently
I'm
going
nowhere
Видимо,
мне
некуда
идти.
I
subsequently
lost
my
mind,
love
Теперь
я,
кажется,
сошла
с
ума,
любимый,
They
tell
me
that
I'm
going
nowhere
Мне
говорят,
что
мне
некуда
идти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Glenn Kerrigan, Polly Scattergood
Album
Arrows
date de sortie
21-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.