Paroles et traduction Pollyanna - I Promise, I'm Lying
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Promise, I'm Lying
Обещаю, я лгу
Maybe
I'm
a
little
selfish
for
feeling
like
this
Может
быть,
я
немного
эгоистична,
раз
чувствую
это
Don't
hang
up,
I
don't
give
a
shit
for
what
you
have
to
go
and
do
now
Не
вешай
трубку,
мне
плевать
на
то,
что
тебе
нужно
сейчас
идти
и
делать
I
won't
lie,
it
kinda
makes
me
wanna
die
when
you
see
your
friends
instead
Не
буду
врать,
мне
хочется
умереть,
когда
ты
идёшь
к
друзьям,
а
не
ко
мне
Just
go
ahead,
and
I'll
pretend
like
I
have
plenty
other
things
to
do
Просто
иди,
а
я
сделаю
вид,
что
у
меня
полно
других
дел
I'm
not
gonna
tell
you,
when
to
talk
to
me
I'll
be
waiting
Не
скажу
тебе,
когда
мне
звонить,
я
буду
ждать
For
you
to
just
come
home,
I
promise
I'm
not
crazy
I'm
a
little
in
a
rough
spot
Пока
ты
просто
не
вернёшься
домой,
обещаю,
я
не
сумасшедшая,
просто
у
меня
сейчас
трудный
период
I'll
see
all
your
friends
posts,
it's
all
of
you
having
fun
without
me
Я
увижу
все
посты
твоих
друзей,
как
вам
всем
весело
без
меня
Just
when
I
now
decompose,
but
baby
I'm
not
crazy
I'm
a
little
in
a
rough
spot
Прямо
сейчас
я
разлагаюсь
изнутри,
но,
детка,
я
не
сумасшедшая,
просто
у
меня
сейчас
трудный
период
Listen
I'm
not,
all
that
attached
Слушай,
я
не
настолько
привязана
You've
got
me
wrong,
I'm
not
all
that
sad
Ты
меня
не
так
понял,
я
не
настолько
расстроена
I
take
it
back,
about
what
I
said
before
Забираю
свои
слова
обратно,
то,
что
я
сказала
раньше
Just
call
me
later,
I'll
be
busy
anyway
Просто
позвони
мне
позже,
я
всё
равно
буду
занята
I'm
not
gonna
tell
you,
when
to
talk
to
me
I'll
be
waiting
Не
скажу
тебе,
когда
мне
звонить,
я
буду
ждать
For
you
to
just
come
home,
I
promise
I'm
not
crazy
I'm
a
little
in
a
rough
spot
Пока
ты
просто
не
вернёшься
домой,
обещаю,
я
не
сумасшедшая,
просто
у
меня
сейчас
трудный
период
I'll
see
all
your
friends
posts,
it's
all
of
you
having
fun
without
me
Я
увижу
все
посты
твоих
друзей,
как
вам
всем
весело
без
меня
Just
when
I
now
decompose,
but
baby
I'm
not
crazy
I'm
a
little
in
a
rough
spot
Прямо
сейчас
я
разлагаюсь
изнутри,
но,
детка,
я
не
сумасшедшая,
просто
у
меня
сейчас
трудный
период
I
promise
I'm
not
crazy
I'm
a
little
in
a
rough
spot
Обещаю,
я
не
сумасшедшая,
просто
у
меня
сейчас
трудный
период
I'm
really
not
that
crazy
I'm
a
little
in
a
rough
spot
Я
действительно
не
сумасшедшая,
просто
у
меня
сейчас
трудный
период
But
baby
I'm
not
crazy
I'm
a
little
in
a
rough
spot
Но,
детка,
я
не
сумасшедшая,
просто
у
меня
сейчас
трудный
период
And
so
I'm
told,
that
I
can't
feel
like
this
I
shouldn't
feel
jealous
И
мне
говорят,
что
я
не
должна
так
себя
чувствовать,
я
не
должна
ревновать
And
I
don't
want,
to
be
that
crazy
girlfriend
we
all
hate
but
И
я
не
хочу
быть
той
самой
сумасшедшей
девушкой,
которую
все
ненавидят,
но
I'm
so
done
lying,
your
friends
are
denying
Я
устала
лгать,
твои
друзья
всё
отрицают
That
I
can
be
too
much
just
too
much
to
call
Говорят,
что
я
слишком
навязчива,
слишком
часто
тебе
звоню
Sometimes
I
get
crazy
but
I
have
to
face
it
Иногда
я
схожу
с
ума,
но
мне
приходится
с
этим
справляться
Who
am
I
fooling?
Кого
я
обманываю?
Girl
we
both
know
the
truth
Милый,
мы
оба
знаем
правду
I'm
not
gonna
tell
you,
when
to
talk
to
me
I'll
be
waiting
Не
скажу
тебе,
когда
мне
звонить,
я
буду
ждать
For
you
to
just
come
home,
maybe
cause
I'm
crazy
but
I'm
done
lying
to
myself
Пока
ты
просто
не
вернёшься
домой,
может,
я
и
сумасшедшая,
но
я
устала
лгать
самой
себе
I'll
see
that
you're
having
fun
Я
увижу,
как
тебе
весело
And
I'll
be
sitting
home
wondering
when
you'll
finally
call
me
А
сама
буду
сидеть
дома
и
думать,
когда
же
ты,
наконец,
мне
позвонишь
Just
when
I
now
decompose,
but
baby
I'm
not
crazy
I'm
a
little
in
a
rough
spot
Прямо
сейчас
я
разлагаюсь
изнутри,
но,
детка,
я
не
сумасшедшая,
просто
у
меня
сейчас
трудный
период
(Come
and
save
me
baby)
(Приди
и
спаси
меня,
любимый)
I
promise
I'm
not
crazy
I'm
a
little
in
a
rough
spot
Обещаю,
я
не
сумасшедшая,
просто
у
меня
сейчас
трудный
период
(Baby
come
and
save
me)
(Любимый,
приди
и
спаси
меня)
But
baby
I'm
not
crazy
I'm
a
little
in
a
rough
spot
Но,
детка,
я
не
сумасшедшая,
просто
у
меня
сейчас
трудный
период
I
promise
I'm
not
crazy
I'm
a
little
in
a
rough
spot
Обещаю,
я
не
сумасшедшая,
просто
у
меня
сейчас
трудный
период
Maybe
I'm
just
crazy
but
it's
cause
I
love
you
so
much
Может,
я
и
сумасшедшая,
но
только
потому,
что
очень
тебя
люблю
Maybe
I'm
just
crazy
but
it's
cause
I
miss
you
so
much
Может,
я
и
сумасшедшая,
но
только
потому,
что
очень
скучаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jill Beckett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.